YOU DON'T BECOME - превод на Српском

[juː dəʊnt bi'kʌm]
[juː dəʊnt bi'kʌm]
ne postaje se
you don't become
ne postajete
you don't become
you're not getting
ne postaješ
you don't become
you're not getting
you don't get
ne postaneš
become
you don't get
да не постанете
not to get
you don't become
ne postajes

Примери коришћења You don't become на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
It's not what you are, but what you don't become that hurts.
Ne boli ono što jeste, već ono što niste postali.
You don't become a four-time world champion for no reason, and Sebastian has definitely not forgotten how to win.
Ne postaje se četvorostruki svetski šampion bez razloga, a Sebastijan nije zaboravio kako se pobeđuje.
Hostile. Got very ugly, but, Ed, you don't become what I am by being nice to everyone.
Neprijateljski. Bilo je veoma ružno, ali, Ede, ne postaje se što sam sada ja tako što si ljubazan prema svakome.
When you listen to you heart, you don't become preoccupied with success and status, materialism
Vi niste vaše, trofej sa osvojenog takmičenja… Kada slušate svoje srce, ne postajete preokupirani uspehom
manage it effectively so you don't become a prisoner to your fears.
је ефикасно управљате тако да не постанете затвореник за ваше страхове.
i just thought if- you don't become a family just by telling people you are.
ako… Ne postajes porodica govoreci ljudima da to jesi.
manage it effectively so you don't become a prisoner to your fears.
је ефикасно управљате тако да не постанете затвореник за ваше страхове.
then you don't become angry.
onda nećete postati ljuti.
a cheater before death, you don't become an angel merely by dying.
varalica pre smrti, nećete postati anđeo kada umrete.
But of course, you don't become European export champions, even world champions, without producing enough steel, enough electrical technology, enough chemicals and enough machines that these products are subsequently bought not only in Germany, but in other countries as well.
Ali naravno, ne postajete evropski, pa čak i svetski izvozni šampion ako ne proizvodite dovoljno čelika, elektronske tehnologije, hemikalija i mašina da se ovi proizvodi na kraju ne prodaju samo u Nemačkoj, nego i u drugim zemljama.
No, you do not become a writer overnight.
Ne, ne postaje se pisac preko noći.
You do not become market leader just like that.
Ne postaje se šef tek tako.
You didn't become some manager, did ya, buddy?
Da nisi postao neki direktor, a?
You do not become a kind of superwoman suddenly after the birth of your baby.
Одједном не постајеш нека супер жена након рођења ваше бебе.
You didn't become a demon to just stand on the sidelines.
Nisi postao demon da bi stajala na uzduznim linijama.
You didn't become depressive.
Nisi postao depresivan.
You do not become a good mother,
Не постајеш добра мајка,
You do not become big by making others feel small.
Nećeš ti postati veći tako što ćeš nekog učiniti manjim.
You do not become greater by making others smaller.
Nećeš ti postati veći tako što ćeš nekog učiniti manjim.
Thank God you didn't become a surgeon.
Hvala Bogu što nisi postao hirurg.
Резултате: 40, Време: 0.0511

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски