ПРЕДВИЂЕНО ЈЕ ДА - превод на Енглеском

it is envisaged that
stipulates that
предвиђају да
предвиђено је да
прописују да
одређују да
прописано да
it is anticipated that
it is foreseen that
it is intended that
stipulate that
предвиђају да
предвиђено је да
прописују да
одређују да
прописано да
it is provided that

Примери коришћења Предвиђено је да на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
3 спрата је лоциран са задње стране постојећег у правцу југо-запада и предвиђено је да се након изградње и реконструкције они повежу у јединствену функционалну целину.
3 floors is located at the back of the existing one, and it is envisaged that, after construction and reconstruction, they will be connected into a single functional unit.
Члан комисије бискуп пожешки др Антун Шкорчевић био је оправдано одсутан. Предвиђено је да последњи састанак Комисије буде одржан у Риму 12. и 13. јула 2017.
Member of the Commission Bishop of Pozega Dr. Antun Skorcevic was justifiably absent. It is anticipated that the last meeting of the Commission will be held in Rome on the 12th
Предвиђено је да учесници програма проведу једну седмицу у Јапану разговарајући о актуелним темама,
It is foreseen that the program participants spend one week in Japan discussing current topics,
Предвиђено је да сви студенти заврше програм у року од три године,
It is intended that all students will complete the program in three years,
Изменама и допунама Закона о акцизама предвиђено је да се та врста посебног пореза не плаћа на течни гас под условом да се користи
Amendments to the Law on Excise Tax stipulate that this type of special tax will not be paid for liquefied gas,
Одредбама Конвенције предвиђено је да државе предузимају мере које се односе на заштиту детета од:
The provisions of the Convention stipulate that the states shall undertake measures relating to protection of the child from:
Предвиђено је да полазници који заврше Школу буду постављени за наставнике телесног вежбања у средњим школама,
It was envisaged that attendees who completed the School were to be appointed physical exercise teachers in secondary schools,
ревитализацију Кастела предвиђено је да се један дио ових објеката обнови,
revitalisation of Kastel it was anticipated that one part of these objects be restored,
у виду акционарског друштва), са почетним капиталом од 20 милиона динара, а предвиђено је да се њен рад одвија под контролом државе.
with an initial capital of 20 million dinara, and it was envisaged that its activities would be conducted under the control of the state.
Чланом 56. Нацрта закона, предвиђено је да ће Закон ступити на снагу осмог дана од дана објављивaња у Службеном гласнику Републике Србије,
Article 56. of the Draft Law provides that the Law will become effective on the eighth day from the day of publishing in the Official Gazette of the Republic of Serbia,
Али, предвиђено је да рок од 9 месеци почиње тећи од ступања на снагу" Правилника којим ће Министарство ближе уредити техничке услове за регистрацију",
However, it is stipulated that the time period of 9 months shall begin from the entry into force of the"Rulebook by which the Ministry will regulate, in more detail,is specified in which the Ministry should pass this regulation.">
Предлогом фискалне стратегије предвиђено је да расходи готово свих министарстава у 2014. порасту за тачно 4% номинално у односу на 2013. годину, а у 2015. години за тачно
The Draft Fiscal Strategy envisages that expenditures of almost all ministries in 2014 go up by exactly 4% in nominal terms relative to 2013,
Коначно, предвиђено је да ће Министар финансија у року до 30 дана од дана ступања на снагу овог закона донети подзаконски акт којим ближе уређује начин
Finally, it is envisaged that the Minister of Finance will, within 30 days from the date of entering into force of this Law, adopt a bylaw regulating the manner and procedure for registration of invoices
Одредбом члана 62. Законом о ваздушном саобраћају предвиђено је да у трагању за ваздухопловом
Provision of Article 62 of the Air Transport Law stipulates that ministries of defense,
Даме и господо, Предвиђено је да ће се нови Оквирни програм партнерства УН
Ladies and Gentlemen, It is envisaged that the new Partnership Framework Programme between the UN
Недавно усвојеним изменама Закона о финансирању локалне самоуправе, предвиђено је да од укупних пореза на зараде који се исплаћују локалним самоуправама,
Under the recently adopted amendments to the Law on Local Self-Government Financing, it is anticipated that of the total earnings taxes paid to the local self-governments,
Чланом 57. предвиђено је да Агенција обезбеђује недискриминаторни приступ системима,
Article 57 stipulates that the Energy Agency ensures non-discriminatory system access,
донетој 2012. године, предвиђено је да деца, родитељи,
adopted in 2012, stipulates that children, parents,
Предвиђено је да се државна издвајања за запослене умање по три основа:
It is anticipated that the government wage allocations be decreased on three grounds:
који је усвојила Влада Републике Србије, предвиђено је да за активне мере запошљавања ове године буде издвојено 3, 65 милијарди динара из средстава Националне службе, као и додатних 550 милиона динара за особе са инвалидитетом.
which was adopted by the Government of the Republic of Serbia, envisages that 3.65 million dinars are to be earmarked in the National Employment Office's funds for active labor market measures this year, as well as an additional 550 million dinars for the disabled.
Резултате: 56, Време: 0.0527

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески