DA SE DESILO U - превод на Енглеском

happened in
se dešavaju u
se desiti u
se dogoditi u
se događaju u
се одвијају у
happen in
se dešavaju u
se desiti u
se dogoditi u
se događaju u
се одвијају у

Примери коришћења Da se desilo u на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Kao da se nešto desilo u međuvremenu.
Apparently something has happened in the meantime.
A da se to desilo u nekoj drugoj zemlji?!
What if this were happening in a different country?
Kao da se to desilo u stvarnom svetu.
Almost as if it were happening in the real world.
Nisam mogao da verujem da se to desilo u mojoj zemlji.
I couldn't believe it was happening in my country.
Ožiljak tkiva nagoveštava da se to desilo u zadnjih godinu dana.
Scar tissue indicates it happened within the last year.
Šta god da se desilo u prošlosti, završilo se..
Whatever has happened in the past is over and done.
Šta god da se desilo u prošlosti, završilo se..
Whatever has happened in the past is over.
E da se ovo desilo u BG.
If this had happened in San.
Zamislite da se ovo desilo u Rusiji….
Imagine this was happening in Russia.
Možete li zamisliti šta bi bilo da se to desilo u Beogradu.
You can imagine what it would be like if it happened at Yellowstone.
Šta god da se desilo u prošlosti, zar sada niste prazni
Whatever has happened in your past, are you not now empty
Apsolutno ne. šta god da se desilo u Bellagio, uvjeravam vas… da se nece desiti u Montecito.
Whatever happened at the Bellagio, I assure you… it will not be happening here at the Montecito.
Šta god da se desilo u prošlosti, danas je prvi dan ostatka vašeg života.
No matter what has happened in the past, today is the first day of the rest of your life.
Štagod da se desilo u prošlosti… štagod da se desi ubuduce… vaša moc nadamnom,
Whatever has happened in the past… whatever will happen from this point forward… your power over me,
Samo se pitam kakva bi reakcija bila da se to desilo u Beogradu.
I was just wondering which way it would be best to go if this had happened in Ohio.
Svašta moze da se desi u šumi.
Anything can happen in the woods.
Šta god da se desi u životnom iskustvu,
That regardless what happened in the life experience,
Sve može da se desi u životu.
Anything could happen in life.
Zelim da se desi u filmu ono sto se desilo i prosle nedelje.
I want what happened in the movie last week to happen..
Pa, svašta može da se desi u 24 sata.
Well, a lot can happen in 24 hours.
Резултате: 61, Време: 0.0284

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески