SE DESI - превод на Енглеском

happens
slučajno
se desiti
se dogoditi
se dešavaju
se događaju
da se desi
se desavaju
occurs
се јављају
доћи
појавити
се дешавају
се десити
настати
догодити
дође
се појављују
долази
happen
slučajno
se desiti
se dogoditi
se dešavaju
se događaju
da se desi
se desavaju
happened
slučajno
se desiti
se dogoditi
se dešavaju
se događaju
da se desi
se desavaju
happening
slučajno
se desiti
se dogoditi
se dešavaju
se događaju
da se desi
se desavaju
occur
се јављају
доћи
појавити
се дешавају
се десити
настати
догодити
дође
се појављују
долази
occurred
се јављају
доћи
појавити
се дешавају
се десити
настати
догодити
дође
се појављују
долази

Примери коришћења Se desi на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Kad se desi sreća, budite srećni.
When success occurs, be happy.
Peskov nije precizirao kada bi to moglo da se desi.
Bernanke would not be specific about when that might occur.
Šta ako se ponovo desi ono što se danas desilo?.
What happened today… What if it happens again?
Svaka finansijska transakcija koja se ovde desi je zabeležena
Any financial transaction happening here is recorded
Ako se nešto desi, nemoj da brineš za mene.
Something happens, you don't worry about me.
Najgore što može da vam se desi je da vas odbije.
The worst that can happen is that you are refused.
Ali onda, onda se desi nešto što slomi vaše maleno srce.
Then, something occurs that makes your heart stop.
Pripremite se na sve što možda može da se desi.
Be prepared for everything that might occur.
Ako se išta desi, ne možeš ih ni zašta kriviti.
If anything happened, you couldn't really blame them.
Prodaja se uvek desi.
There are always sales happening.
Ako se nešto desi, naše porodice su zbrinute.
If something happens, our families are taken care of.
Bićete obavešteni kada se to desi.
You will be informed when this occurs.
Šta je najgore što može da se desi sada?
What's the worst that can happen now?
Ne shvatajući da može da se desi upravo suprotna stvar.
Don't forget that the opposite can occur.
Sve što se desi u prošlostu, desi se sa razlogom.
Everything that happened in the past happened for a reason.
Možda se ne desi ništa strašno, može da bude svašta.
There may be nothing happening, there may be a lot happening..
Svima se desi.
It happens to everyone.
Takođe, znam da vodič nije kriv ukoliko se desi kvar na autobusu.
Also, the guide is not guilty if a breakdown occurs on the bus.
Oboje znamo da može da se desi.
Both know that can happen.
Subjekt samo dozvoljava da mu se to desi.
The subject is merely letting it occur.
Резултате: 4433, Време: 0.0336

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески