as we have also said before
でも前にも言ったように 、ロンドンではチャンピオンズリーグ以外全てを勝ち取った。 前にも言ったように 、人は自分が何であるかということを思いちがいしています。As I said before , I have no idea what people are so afraid of.前にも言ったように “見ていて心地よいブス”なのである。As you have said before ,“Taste and see that the Lord is good!”.だが前にも言ったように 、我々はまだ完璧な黒を持っていない。 But, as I said before , we have as yet no perfect black. 前にも言ったように 、彼は現在の自分に自信を持っている。As He has told me before , just trust in Him.
共時的な人生においては、私たちが前にも言ったように 、答は、質問がなされる前にそこにあります。 In the synchronistic life, as we have said before , the answers are there before the questions are asked. 前にも言ったように 、ここにいることは罰ではないのです。As we said before , it's not a punishment to be here.前にも言ったように 、疾病恐怖症は特定の病気やその他一般的な状況に対する不合理な不安です。As we said earlier , nosophobia is the irrational fear of contracting a specific disease or any other condition in general.前にも言ったように 、この都は石の台地の上に築かれていた。Like I have said before , this town was built on the side of a mountain.でも前にも言ったように 、僕は仕事は探していないんだ。 But as I said before , I'm not looking for a slave. 前にも言ったように 、僕が5位でセバスチャン(ベッテル)が勝つなら、セバスチャンがワールドチャンピオンだろう。As I said before , if I'm fifth and Sebastian wins, I think Sebastian is World Champion.前にも言ったように 彼は明らかに僕を殺す気は無いだから怖くないよ。PL:前にも言ったように 、ハリーと話し合った結果HAREMSCAREMの新作を制作する予定だ。 PL: As I said before , me and Harry have decided that, yes, we are going start work on a new Harem Scarem album. 前にも言ったように 、このホークスを長い間吹いているので、別の笛で、すぐにいい音を出すのは難しいことです。As I said earlier , I have been playing my own Hawkes for so long now, that it's hard to immediately get a good sound out of another flute.前にも言ったように 、私たちは過去7年の間ほとんど背中に風を受けてきたが、私はその風が変わっているように感じる。As I have said before , we have had the wind mostly at our back for the past seven years and I feel the winds changing on us. 前にも言ったように 、ハイチの地震とその後の追跡は、福島とP2フリーメーソン・ロッジのみならず、スイスのロスチャイルドに繋がる。As we have mentioned before , the trail from the Haiti earthquake and its aftermath will lead to Fukushima and the P2 Freemason lodge, as well as the Rothschilds in Switzerland.前にも言ったように 、このツールは、第1のデMUXに壊れたAVIファイルを強力なアルゴリズムを使用し、健康な1に変換。As said before , the tool uses powerful algorithm to first de-mux the corrupt AVI file and transform it into a healthy one.前にも言ったように 、僕はこれからの18ヶ月はここにいるけど、そのことを監督と話さなければならないのか理解できないね。As I said before , I'm here for the next 18 months, so I don't see why I need to have a conversation with the manager.As I have told you before , Mr. Holmes-- I was never.And like I have said before , I trust Him.
より多くの例を表示
結果: 999 ,
時間: 0.0542
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt