専門家によれば - 英語 への翻訳

日本語 での 専門家によれば の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
専門家によれば、執行猶予がつく可能性があるそうだ。
Legal experts say it is probable that an execution order would be granted.
専門家によればハリケーンによる被害総額はおよそ300億ドルにのぼる。
Some experts predict the damages from Hurricane Harvey will be about $190 billion.
専門家によれば効果的なワクチンができるにはまだ数週間かかるということだ。
Experts have said that an effective vaccine could still be weeks away.
ある英国の専門家によれば、トピラマートの潜在的副作用には引き続き注意する必要があるという。
A UK specialist said the potential side-effects of topiramate still merited caution.
博物館の専門家によればアルバータ州から出た恐竜の化石としては最古のもの。
Museum experts say that this the oldest known dinosaur from Alberta.
国際的な人権専門家によれば、ロシアによるエホバの証人の扱いは、明らかな人権条約違反だという。
International human rights experts argue that Russia's persecution of the Jehovah's Witnesses is in violation of international human rights agreements.
専門家によれば、開発会社は、今後の6年にわたり、ロシア地域7つの約283平方キロメートルの土地に関心を持つだろう。
According to the experts, developing companies can be interested in about 70,000 acres of land in seven Russian regions over the next six years.
だが専門家によれば、こうした方法には限界もあり、空港内の別の場所にターゲットをシフトさせるだけに終わる可能性があるという。
But experts say that approach has drawbacks, possibly just shifting the target to another part of the airport.
専門家によれば、若く、金銭的なゆとりもない購入者は低価格の代替品を求めるという。
Experts say that younger and less affluent shoppers in particular are looking for low-cost alternatives.
専門家によれば、AQIMは、地域の航空便の脅威となる可能性がある地対空ミサイルを獲得したとされる。
According to several experts, AQIM has acquired surface-to-air missiles which could pose a threat to flights over the region.
このようにして、専門家によれば、体は寒さに対してより良く保護される。
In this way, according to the expert, the body will be better protected against the cold.
専門家によれば、このようなケースは非常にまれで、通常、鳥がエンジンに入ると鳥と衝突するときにヘリコプターが墜落するという。
Experts say that such a case is quite rare, and usually, the helicopter crash when colliding with a bird occurs when the birds enter the engine itself.
専門家によれば、マイコトキシンは、工場での入念な入力制御が不十分であるか、小麦粉の不of慎な供給者のために、原料からインスタント麺に入る可能性がある。
According to experts, mycotoxins could get into instant noodles from raw materials due to insufficiently careful input control at the factory or unscrupulous suppliers of flour.
専門家によれば、似たような魔よけは、教会や家屋、他の洞窟にも刻まれており、病気や死、不作を退けるために使われたという。
Experts say similar signs were scribed into churches and homes, as well as other caves, and were used to ward off sickness, death or poor harvests.
専門家によれば、実に1800発もの戦略核弾頭が、陸上および海上の弾道ミサイルで警戒態勢にあり、命令を受けて5~15分で発射可能な状態にある。
According to experts, a staggering 1,800 strategic nuclear warheads are on high alert on land- and sea-based ballistic missiles, ready to launch between 5 and 15 minutes after receiving a launch order.
医療の専門家によれば、多くの元労働者たちが健康問題を抱えており、それはおそらく原発での労働によるのだが、直接的な関係を証明することはしばしば難しい。
Health experts say that though many former workers are experiencing health problems that may be a result of their nuclear work, it is often difficult to prove a direct link.
専門家によれば、民主党は数十年に及ぶ右翼たる自民党政権の支配の下、アジア地域で進行した孤立状態から日本を脱却させたいと考えているということだ。
Analysts say the party seeks to reverse Japan's growing isolation in the region under decades of right-wing Liberal Democratic rule.
この中で法王は「専門家によれば、これらの前例を見ない洪水やロシアの大火災は、未曾有な地球温暖化その他の環境破壊に起因する、より深い病の症状の現れであるという。
According to experts these very unusual floods and the devastating fires in Russia are symptoms of a deeper malaise occurring due to unprecedented global warming and other environmental causes.
セキュリティの専門家によれば、これは、データがどのように収集され、どう保存され、担保されているかについて、より透明性を高くすることが必要とされている、ということだ。
Security experts say that this highlights the need for greater transparency over what data is collected, and how it is stored and secured.
しかし、ネット上のいじめの専門家によれば、携帯電話のメッセージ・アプリはとても急速に広がっているので、親が子供の複雑なデジタル的な生活にペースを合わせることはますます難しくありつつあるようなのだ。
But cyberbullying experts said cellphone messaging applications are proliferating so quickly that it is increasingly difficult for parents to keep pace with their children's complex digital lives.
結果: 127, 時間: 0.0303

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語