i could feel
can feel
感じることができます
実感できます
感じられることが
感じ取ることができます
感じることができるのです
体感できます
感じることができた
感じることが出来ました was able to feel
感じる こと が できる
感じる こと は あり i can feel
can feel
感じることができます
実感できます
感じられることが
感じ取ることができます
感じることができるのです
体感できます
感じることができた
感じることが出来ました were able to feel
感じる こと が できる
感じる こと は あり i could sense
感じる こと が でき ます
次に、喉に対する効果ですが、少し感じることができました 。 でも私はすべての人に対する彼の愛を感じることができました 。 But, I could feel his love for everyone. 池の田ゲレンデ、稗田山林間コースにはきれいに圧雪が入り、粉雪の気持ち良さを足裏に感じることができました 。 The slopes of Ikenota and Mt. Hieda Forest Course were groomed so well that I could feel the comfortable touch of powdery snow. 観ながら、感じながら、北欧の文化を五感で感じることができました 。 While watching and feeling, I was able to feel the Scandinavian culture with my five senses.
しかし、その場所に固定されただけで、本当に気分が良くなり、勃起が進行するのを感じることができました 。 But, just clamped in place it feels really nice, and I could feel an erection developing. 練習用として使用しましたがミズノのシャトルの良さを感じることができました 。 Although I used it for practice, I was able to feel the goodness of Mizuno's shuttle. うまくイメージできると、確かに全身に愛情やエネルギーを感じることができました 。 Believe me when I say that I could feel all of the positive love and energy. あなたが私を感じてくれたから自分を再び感じることができました 」。 Because you have felt me, I can feel myself again. 私は、彼女の発する'lightlanguage'から強力な振動を感じることができました 。 I was able to feel the powerful vibration coming out of the light language. 今回の初めてのインドネシア視察訪問で、この国の人々のアクアリウムに対する大きな情熱を感じることができました 。 This is first time for me to visit Indonesia and see the situation. However, I could feel big passion for aquarium in the country. その後、インドネシアの学生による踊りや歌が披露され、インドネシアの文化を身近に感じることができました 。 After that, they performed Indonesian dances and songs for us. We were able to feel familiar with their culture. しかし、日が経つにつれて徐々に英語を聞き取れるようになってくると、また違った楽しさを感じることができました 。 However, as I gradually became able to hear English as the days passed, I was able to feel a different pleasure as well. やちむん一つ一つから、こだわりと久米島の恵みを感じることができました 。 Every minute, I could feel Daaji's grace and blessings. 去年チームでツアーをさせていただいた時に、たくさんの後輩たちの成長を感じることができました 。 When I was allowed to tour with the team last year, we were able to feel the growth of a lot of younger members. なにより人間同士が、お互いを受容し分かり合おうとする芸能や音楽の力を改めて感じることができました 。 Above all, I was able to feel the power of performing arts and music, which bring people together for exchange that leads to mutual understanding. 私はこの箇所を読み、神様の愛について感じることができました 。 When I read this, I could feel the love of God. 当初、エリーは馬に同情を感じることができました が、猛禽ではありませんでした。 Initially, Ellie could feel compassion toward the horse but not the raptor. わたしはヨシュアの強さと叡智を感じることができました が、しかしまた、その数々の苦痛と疑いも、感じることができました 。 I could feel Eva's frustration and sadness, but I also could feel Addie's doubt and reservations. 私は革の匂いが大好きで、ゆっくりと袋から取り除くにつれ、自分自身がもっと盛り上がりを感じることができました 。 I just love the smell of leather and could feel myself getting more and more aroused as I slowly removed it from the bag.
より多くの例を表示
結果: 75 ,
時間: 0.0311
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt