技術的負債は - 英語 への翻訳

日本語 での 技術的負債は の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
技術的負債は金融の負債と似ています。
Technical debt works very much like financial debt..
技術的負債は、本来悪いものではありません。
Technical debt is not always a bad thing.
技術的負債は、本来悪いものではありません。
Technical debt is not something bad.
技術的負債は、本来悪いものではありません。
Technical debt isn't necessarily a bad thing.
技術的負債は、本来悪いものではありません。
Sometimes technical debt isn't a bad thing.
技術的負債は必ず支払わなければならないのでしょうか?
Should we always pay back Technical Debt?
そんな中でも、故意の技術的負債は回避すべきです。
So obviously technical debt should be avoided.
技術的負債は、ソフトウェアプロジェクトで完全には避けられません。
Technical Debt cannot really be avoided in software projects.
僕は、行き過ぎた技術的負債は罪だと思っていました。
I used to believe that all technical debt was bad.
財務的負債のように、技術的負債は必ずしも悪いことではありません。
Like financial debt, technical debt is not inherently bad.
そのため、技術的負債は、目に見えて、管理できるものでなければなりません。
Therefore Technical Debt must be made visible and manageable.
技術的負債と金銭的負債は、性質が異なるのです。
Technical debt and monetary debt are very much about each other.
技術的負債というたとえ絶妙なものなので、私はよく使っている。
Technical Debt is a fantastic analogy and I use it frequently.
技術的負債」とは何か。
So what is“technical debt?”.
技術的負債」とは何か。
What is“open technical debt”?
技術的負債とは何かは、誰でも知っています。
We all know what technical debt is.
技術的負債"という言葉はWardCunningham氏によって作られた。
The term technical debt was coined by Ward Cunningham.
技術的負債」とは、WardCunninghamが作ったメタファーである。
The term technical debt was coined by Ward Cunningham.
技術的負債"という言葉はWardCunningham氏によって作られた。
The term“Technical debt” was first introduced by Ward Cunningham.
技術的負債"という言葉はWardCunningham氏によって作られた。
The term“technical debt” was coined by Ward Cunningham as a direct reference to finance.
結果: 237, 時間: 0.0164

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語