検討し - 英語 への翻訳

consider
考える
考慮する
検討する
みなす
見なす
と思っている
review
レビュー
審査
見直し
検討
確認
評論
評価
口コミ
復習
検証
examine
調べる
検討する
考察する
調査する
検証し
検査し
吟味し
精査し
審査し
診察し
look
見える
外観
探す
ご覧
一見
見た目
ルック
見せる
表情
調べる
explore
探る
探求する
調べる
模索する
散策
巡る
探究する
探索し
探検し
調査し
to discuss
議論 する
話し合う
話し
協議 する
論じる
論議 する
検討 する
相談 し
討議 する
語る
study
研究
勉強
調査
学習
スタディ
試験
学ぶ
留学
検討
書斎
investigate
調査する
調べる
捜査する
検討し
調査を行う
研究
究明し
追究する
consideration
配慮
考慮
検討
考察
対価
考える
審議を
deliberates
故意の
意図的な
慎重な
計画的な
意識的な
審議
意図した
検討

日本語 での 検討し の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
デザインを検討し、適切なパディングを選択,場所学部排除または同様の前提としてコンテンツの保温能力。
Examine designs and select appropriate padding, predicated on place faculties eliminating or as well as the heat-retaining faculties of the content.
私たちは仕事にOneplusOneを検討し、知っていると良い感じにするのが普通ですので、まだROMを変更しないでください。
Do not change the ROM yet because we review the Oneplus One in work and is normal to know and to feel good.
会社の経営陣に関する開示を慎重に検討し、潜在的な不正の可能性について独自の評価を行う必要があります。
You should carefully review any disclosures regarding the company's management team and make your own assessment of the likelihood of any potential fraud.
このセクションでは、SOADの要件を詳細に検討し、そのテーマと要素を定義します。
In this section, we look at the requirements for SOAD in more detail, and start to define its themes and elements.
(iv)同盟の活動に関する年次報告書を検討し,及び同盟の将来の事業計画を作成すること。
(iv) examine an annual report on the activities of the Union and lay down the program for its future work;
あらゆる都市の正確な位置をチェックできるので、地域を検討し、最適な到着空港を特定するのに役立ちます。
It helps in checking the exact position of any city, explore regions and identify the best airports to visit them.
機械学習ツールは、これらのプロジェクトデータを検討し、品質と安全性における傾向を把握して報告を行い、リスクにフラグを立てて注意を促す。
Machine-learning tools look at the project data to find and report trends in quality and safety, then flag the risks.
コースは、詳細な理論を検討し、競争力のあるグローバルな舞台でビジネスを行うに関連する概念を適用します。
Courses examine in-depth theories and applied concepts relevant to conducting business in a competitive global arena.
このようなばらつきのため、入手した情報を注意深く検討し、特定の製品を使用する前にかかりつけの医療スタッフに相談するべきです。
Because of this variability, you should carefully review the available information and talk to your health care providers before using a specific product.
当社の専門家は、喜んで物流ニーズを検討し、顧客戦略を策定してサプライチェーンを活気付けるお手伝いをいたします。
Our experts would love to discuss your logistics needs and help develop a custom strategy to make your supply chain sing.
(ii)事務局長の機関に関する報告を検討し及び承認し,並びに事務局長に対しすべての必要な指示を与えること。
(ii) review and approve reports of the Director General concerning the Organization and give him all necessary instructions;
毎年、私たちは将来のタイトルを検討し、承認して前進するためのプロジェクトを立ち上げています。
Every year we examine titles we're doing in future, and we bring up projects to approve and move forward.
そのチームは、テクノロジーの全般的な状況と既存のプロセスを検討し、社における具体的な課題に対処可能なテクノロジーを導入する。
These teams look at the technology landscape and the existing processes, then introduce technology that can address a company's specific challenges.
後で仕事内容を改めて検討したい時や、いつかこのユーザーに仕事をお願いしたいと思ったときに便利です。
This function is convenient when you want to discuss about the job details again later or when you want to request work from a specific client in the future.
今後は両社で新会社の詳細を検討し、2020年4月の設立を目指す。
The two companies will study the details and aim to establish the new company in April 2020.
毎年、私たちは将来のタイトルを検討し、承認して前進するためのプロジェクトを立ち上げています。
Every year we examine titles we're doing in the future, and we bring up projects to approve and move forward.
サイバーセキュリティ戦略をまとめる際に組織が検討しなければならない最も重要な要因は何ですか?
What are the most important factors an organization must look at when compiling a cyber security strategy?
設計の代替案を検討し、先に進める最善の設計を選択することができます」とルーカス氏。
We can explore alternative designs, and select the best one to move forward with," says Lucas.
会談においては,主として現在の国際動向を広範かつ包括的に検討し,かつ,日米関係の討議を行なつた。
Their discussions were devoted chiefly to a broad and comprehensive review of current international developments, and to an examination of Japanese-American relations.
また、適宣改善策を検討し、より強固な環境の構築に努めます。
Furthermore, we investigate suitable remedies and strive to build a more robust environment.
結果: 891, 時間: 0.1061

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語