AS I MENTIONED - 日本語 への翻訳

[æz ai 'menʃnd]

英語 での As i mentioned の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
As I mentioned before, we do a monthly roundup here on WHSR.
前に述べたように、WHSRで毎月の総括を行います。
As I mentioned in the post last week, I absolutely love what I do for a living right now.
先日の記事で述べた通り、私は現在の勤め先に愛着を懐いている。
As I mentioned at the beginning, there were more people gathered in the evening than in the daytime.
冒頭に述べたとおり、昼の部よりも多くの人が集まっていました。
As I mentioned at the start of this article, linear regulators are fairly simple devices that don't have too many demands.
この記事の最初に述べたように、リニア電圧レギュレータは極めてシンプルなデバイスで、満たすべき条件はそれほど多くありません。
Haack: As I mentioned before, Electron has hitched its wagon to the success of web technologies as a platform.
前に述べた通り、Electronはプラットフォームとしてのウェブ技術の成功に乗っています。
As I mentioned at the beginning, this year started with North Korea's move towards inter-Korean dialogue.
冒頭に述べたとおり,本年は北朝鮮による南北対話への動きから始まりました。
As I mentioned in a previous post, I'm writing scripts designed to analyze patterns in Twitter streams.
以前に投稿した記事で述べたように、私はTwitterストリームのパターンを分析するスクリプトを書いている。
As I mentioned in the section of star detection, the current system cannot detect faint objects.
ところで、星像検出の節で述べた通り、現在は暗い天体の検出が行なえていない。
As I mentioned in the first article of this Singapore series, I will use Business Class.
シンガポール・シリーズ初回の記事で書いた通り、諸般の事情で(?)ビジネスクラスです。
As I mentioned, I wanted to stiffen up this gaping open hole that remained.
前述のように、クサクサした自分の気持ちに風穴を開けたかったのだ。
As I mentioned earlier, you can import an existing virtual machine into EC2 with a couple of clicks.
前に述べたように、数クリックで既存の仮想マシンをEC2にインポートすることもできます。
As I mentioned, this time we visited the first two.
最初に述べたとおり、この日は二名で訪問しています。
OPSkins is a marketplace as I mentioned, it's like an eBay for virtual items.
OPSkinsは前に私が言及したようにマーケットプレイスであり、バーチャルアイテムにとってのEベイのような物です。
As I mentioned at the beginning, how can we incorporate welfare, which includes not only concrete financial spending but also subjective factors?
最初に述べたように、「具体的な金銭的支出」だけでなく、主観的なものも含めた厚生をいかに含めるか。
As I mentioned in another article again,"theory+ training" is important.
やはり別の記事で述べたとおり「理論+練習」が重要ですね。
As I mentioned in yesterday's blog, this journey is not over.
昨日のブログに書いたとおり、旅は今年中に終わるでしょう。
As I mentioned before, I was filmed for two shows.
前に述べたように、僕は、二つの企画の撮影監督で立っている。
As I mentioned at the beginning of my speech, I am not necessarily satisfied with the pace at which the EPAs to date have been concluded.
初めに述べたように、EPA交渉のこれまでのスピードに、わたしは決して満足しているわけではありません。
As I mentioned on the phone, we're interested in one of your clients-- Mansoor Al Zahrani.
お電話で申し上げた通りこちらの客さんの事をマンソールアルザハラニ氏を。
As I mentioned at the beginning, the giant ride-hailing app, Uber finally started its service test in Cambodia.
冒頭に記した通り、配車アプリ大手のUberがついにカンボジアでサービスのテストを開始しました。
結果: 138, 時間: 0.0581

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語