DEMOCRATICALLY - 日本語 への翻訳

[ˌdemə'krætikli]
[ˌdemə'krætikli]
民主的に

英語 での Democratically の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Failed states have no legitimized, democratically controlled use of force.
武力行使を正当的民主的に統制できません不法統治国は平和と安定の道具として。
We are organizing this great program so that it is implemented democratically starting in January 2019.
我々は2019年1月に民主的な開始が実施できるように、この素晴らしい綱領を組織化している。
In September 1973, Allende was killed in a military coup against his democratically elected government.
年9月、アジェンデは、民主主義的に選出された自分の政府に対する軍事クーデタの渦中で殺された。
A democratically organised consumers' cooperative should control the quality and price of products.
民主主義的に組織された消費者協同組合が生産物の品質と価格を監督しなければならない。
Those who accept the forgoing points have an obligation to participate in implementing the necessary changes and to do so peacefully and democratically.
ここに述べたことに同意するならば、必要に応じて変化を受け入れ、また、それを平和的、民主的に行う義務がある。
It is not living as prosperously or democratically as other civilizations.
他の文明社会のようには繁栄しておらず、民主的でもない。
I want to see the EU brought to an end, but I want it to end democratically.
EUには終わってほしいが、民主的に終わってもらいたい。
As China expert Kevin Carrico notes, the leader of Hong Kong is not elected democratically, as activists demand.
中国専門家のケビン・キャリコ氏が述べているように、香港の行政長官は、活動家が要求するような民主選挙で選ばれるわけではない。
(Yangon)- Myanmar's first democratically elected civilian government in decades has prosecuted large numbers of peaceful critics in violation of basic human rights, Human Rights Watch said in a report released today.
ヤンゴン)-ミャンマーで初めて民主的に選出された文民政府が、多くの平和的な政府の批判者を訴追し、基本的人権を侵害している、とヒューマン・ライツ・ウォッチは本日発表の報告書内で述べた。
On the one hand, the leaders, starting with the political leader Luigi Di Maio, praise the use of online voting, observing that in this way the vote was"decided democratically by the members.
一方で、政治指導者LuigiDiMaioをはじめとする指導者たちは、オンライン投票の使用を賞賛し、このようにして投票は「構成員によって民主的に決定された」ことを認めた。
Washington has invaded Afghanistan, Iraq, Syria, organized the destruction of Libya, Somalia, and conducted attacks on Pakistan and Yemen, and organized a coup against the democratically elected government in Ukraine.
ワシントンは、アフガニスタン、イラク、シリアを侵略し、リビア、ソマリアの破壊を仕組み、パキスタンとイエメン攻撃を行い、民主的に選ばれたウクライナ政府に対してクーデターを組織した。
Previously, in the wake of the international economic crisis brought on by the“banks too big to fail,” the Italians and the Greeks attempted to govern themselves democratically, but it was not permitted.
かつて“大きすぎて潰せない銀行”によって引き起こされた国際的金融危機の後、イタリア人とギリシャ人が、自らを民主的に統治しようとしたが、許されなかった。
This transition should meet the legitimate aspirations of the Syrian people and enable them to democratically and independently determine their own future.
この移行はシリア国民の正当な熱望に応え、彼らが自らの未来を民主的にかつ独立して決定することを可能にするものであるべきである。
There is plenty of conclusive evidence that Washington and Brussels backed an illegal coup against a democratically elected government in Ukraine.
ワシントンやブリュッセルが民主的に選出された政府に対する反対運動でウクライナにおいて非合法的なクーデターを支援したという事実に関しては、実に多くの決定的な証拠が存在する。
We hope the negotiations between the USSR and the elected governments of the Baltic countries will resolve their future democratically and in accordance with the legitimate aspirations of the people.
我々は,ソ連と選挙によって選ばれたバルト書庫区政府との間の交渉が,民主的,かつ,国民の正当な願望に従い,同諸国の将来を決定することを希望する。
Hours after her dear leader had led his party to an historic defeat she was on air, blindly insisting that Labour's‘democratically developed' policies were‘incredibly popular'.
彼女の親愛なる指導者が党を歴史的な敗北に導いた数時間後、労働党の「民主的に策定された」政策は「信じられないほど人気が高い」とテレビ番組で盲目的に主張したのである。
Today's peaceful transfer of power in Myanmar to a democratically elected Government marks a new important step in the consolidation of the country's remarkable transition.
本日、ミャンマー連邦共和国で民主的に選ばれた政権へ権力が平和的に移行されたことは、同国の注目すべき変革の強化における新たな、かつ重要な一歩である。
Central banks that are not democratically accountable almost always pay more attention to the views of the bondholders and other financiers than to the workers.
民主的な説明責任を負っていない中央銀行は、ほぼまちがいなく、労働者よりも債券保有者や金融関係者の見解に気を配る」。
Claiming to speak for the army, he said the junta"solemnly commits to restore power to a democratically elected president as soon as national unity and territorial integrity are re-established".
国防軍を代表して、軍事政権が「国内の統一と領土の保全が再建でき次第ただちに、民主的に選ばれた大統領に権力を回復することを厳粛に約束する」と主張した。
Afghanistan and Pakistan We remain firmly committed to supporting the democratically elected governments of Afghanistan and Pakistan as they confront grave security, humanitarian, counter narcotics, terrorism and economic challenges and will help them strengthening institutional capacity and increasing the effectiveness of government.
アフガニスタン・パキスタン我々は、深刻な治安、人道、麻薬対策、テロリズム及び経済的な困難に直面する民主的に選出されたアフガニスタン及びパキスタンの政府を支持することに引き続き強くコミットしており、制度面のキャパシティ強化や政府の効率性向上を支援する。
結果: 282, 時間: 0.0414

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語