IT IS APPROPRIATE - 日本語 への翻訳

[it iz ə'prəʊpriət]
[it iz ə'prəʊpriət]
それが適切です

英語 での It is appropriate の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Before communicating any Personal Information of a sensitive nature within WeChat, please consider whether it is appropriate to do so.
機密性の高い個人情報をWeChat内でやりとりする前に性質上、そうすることが適切であるかについてご検討ください。
In addition, when we judge that it is appropriate to cancel the points owned by the user.
その他、当社がユーザーの保有するポイントを取り消すことが適切であると判断した場合。
(c)Aside from the foregoing, the Company finds that it is appropriate to restrict the use of the Services.
(c)その他、弊社が本サービスの利用を制限することが適切であると判断した場合。
It is appropriate that the federal government have strong animal cruelty laws and penalties.”.
連邦政府が強力な動物虐待法と罰則を定めるのが適切だ
The Commission finds that it is appropriate to designate a longer.
委員会は、検討期間をより長く指定することが適切であると判断している。
Chengdu- Wuchang T246/247 times between the car only 17 hours, and there is an evening, buy a sleeper 295 yuan(in shop), the starting time in the afternoon, arrival time in the morning, it is appropriate.
成都-車でわずか17時間、ある夜の間昌T246/247回、ベッドショップ()で、午前中に、到着時刻、それが適切です
(9) In the case of willful infringement, whether it is appropriate to punish the defendant and if so, the amount of damages that would result in an appropriate punishment.
故意の侵害の場合に、被告を罰するのが適切であるかどうか、そうであるとして、適正な罰となる損害賠償額。
Incidentally, it is appropriate to follow good hygiene and wash your hands after using the bathroom(especially public toilets), which prevents autoinfection in people already infected with tapeworms.
ちなみに、衛生状態を守り、バスルーム(特に公衆トイレ)を使用した後は手を洗うことが適切です。これにより、すでにサナダムシに感染している人々の自己感染が防止されます。
While colleges say the rewards reflect the complexity of running multi-billion-dollar organizations, professors, alumni and others have questioned whether it is appropriate for nonprofits.
こうした報酬は数十億ドル規模の組織を運営する複雑さを反映したものだと大学側は説明するが、教授や卒業生などは非営利組織にとってこれが適切なのかどうか疑問視している。
In instances in which each decides it is appropriate, the two Governments will coordinate in planning and cooperate in carrying out their evacuations, including for the securing of transportation means, transportation and the use of facilities, using their respective capabilities in a mutually supplementary manner.
日米両国政府は、各々が適切であると判断する場合には、各々の有する能力を相互補完的に使用しつつ、輸送手段の確保、輸送及び施設の使用に係るものを含め、これらの非戦闘員の退避に関して、計画に際して調整し、また、実施に際して協力する。
As a extreme example, there may be times when the rule"keep methods less than 5 lines" comes in handy, but there will be cases where we need to sort out on which occasions it is appropriate, and which occasions its not.
極端な例だと、「メソッドの行数を5行以内にする」というような規約が役に立つ場面も時にはあると思うのですが、それが適切な場所とそうでない場所でルールを分ける必要もでてくると思います。
It's certainly easy to do with any new blogs and communities you frequent, but if your past spammy posts and emails have hindered your relationships with blog owners and communities you really care about, the best way to get back in their good graces is to apologize- privately, or even publicly if you feel it is appropriate.
頻繁にアクセスする新しいブログやコミュニティは簡単に作成できますが、過去のスパム投稿やメールが、あなたが本当に気にしているブログの所有者やコミュニティとの関係を妨げている場合、謝罪するのが最善の方法です-個人的に、またはあなたがそれが適切であると感じるならば、公にさえ。
(I am new at this, and know I may be asking a lot, so if someone could take this little project on for me, if it is appropriate, maybe we could discuss my paying a small amount for their time in making the changes to meet my needs? Please let me know.).
私は、この時点で、新しい、そして、私は多くを求めることができる知っている、それが適切であれば、誰かが私のためにこの小さなプロジェクトを取ることができるそうだとすれば、多分私達は私が変更を行うに自分の時間のため、少量を払って議論すること私のニーズを満たしていますか私に教えてください。)。
And instructor agree it's appropriate.
評者もそれが適切であると賛同します。
We didn't feel it was appropriate given the situation.
状況を考えると、適切だとは思わなかった。
At least it's appropriate.
少なくとも適切である
I think it's appropriate in this case.
この場合適切であると信じます。
Do you think it's appropriate to apologize?
謝罪するのが適切だと思いますか。
I thought it was appropriate for Mother's Day.
母の日にぴったりだと思いました。
I thought it was appropriate for this photo.
この写真にぴったりだと思ってつけました。
結果: 46, 時間: 0.0415

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語