MISLED - 日本語 への翻訳

[ˌmis'led]
[ˌmis'led]
迷わせた
欺き
deceiving
deceit
deception
misled
cheating
lied
to trick
惑わせ
欺い
deceived
lied
misled
誤って導かれた
誤解を与え
misled

英語 での Misled の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Programming category close
We do not think there is evidence that Tether misled the public about Bitfinex's involvement, which some have claimed.
一部の人が主張するように、テザー社がBitfinexへの関与について大衆を欺いたという証拠があると、当社は考えていません。
We now know that Hillary Clinton and her supporters misled the country in claiming that the White House was stolen from her.
我々は今、ヒラリー・クリントンとその支持者が、ホワイトハウスが彼女から盗まれたと主張して国を欺いたことを知っている。
Related: Bank of America'systematically' misled clients about stock trades.
関連性:バンク・オブ・アメリカは株式取引について「組織的に」顧客を欺いた
For money has been the ruin of many and has misled the minds of kings.
黄金は多くの人々を滅ぼし、王たちの心を迷わせた。
A Taliban spokesman quoted on al-Jazeera's website said Humam al-Balawi was a double agent who had misled Jordanian and US intelligence services for a year.
タリバンのスポークスマンはアルジャジーラのウェブサイトで、フマン・アル・バラウィは一年間ヨルダンと米国の情報機関を惑わした二重スパイだったと言った。
Apparently this was a lie, as the company went bankrupt after Wright misled the AustralianTaxation Office(ATO).
これは明らかに嘘で、この会社はライト氏がオーストラリア国税庁(ATO)を欺いた後、破産している。
We obeyed our chiefs and our great ones, and they misled us as to the(right) path. 67.
主よ,わたしたちは,本当に頭や権力者たちに従っていました。かれらがわたしたちを,道に迷わせたのです。67。
Those who deny the truth will say,"Our Lord, show us those jinn and men who misled us and we shall trample them underfoot, so that they may be among the lowest of the low.
すると不信心の者は,「主よ,ジンと人間の中でわたしたちを迷わせた者に,会わせて下さい。足の下に踏みつけて,最も卑しい者にしてやります。」と言う。
He continued,“FBI officials misled the FISA court, omitted critical exculpatory facts from their filings, and suppressed or ignored information negating the reliability of their principal source.”.
さらに「FBI職員はFISA裁判所を欺き、無実を証明する重大な事実を資料から除外し、自分たちの主要な情報源の信頼性を否定する情報を隠ぺい、または無視した」とも訴えた。
And the Unbelievers will say:"Our Lord! Show us those, among Jinns and men, who misled us: We shall crush them beneath our feet, so that they become the vilest before all.
すると不信心の者は,「主よ,ジンと人間の中でわたしたちを迷わせた者に,会わせて下さい。足の下に踏みつけて,最も卑しい者にしてやります。」と言う。
The hypocrites, and those who had doubts in their hearts, said:"Their faith has misled them." But whoever places his trust in God will find God mighty and wise.
背信者と心に病のある者たちが,「かれらの教えは,かれらを惑わせた。」と言った時を思い起せ。だがアッラーを信頼する者ならば,本当にアッラーは偉力ならびなく英明であられる。
The core of the SEC's case is the allegation that one employee misled two professional investors by failing to disclose the role of another market participant in a transaction.
訴えは、我々の社員一名が、二社のプロの投資家に誤解を与え、別の取引参加者の存在について明かさなかったことで、損失を起こしたというものである。
(John 8:44) They not only misled others, but were misled themselves- by their own story, their own narrative, their own self-image.
John8:44)彼らは他人を惑わしただけでなく、彼ら自身の物語、彼ら自身の物語、彼ら自身の自己イメージによって彼ら自身を惑わされました。
Daoshi mouflon MM is not a killer look nervous, which greatly misled me, so I corrected the first round she was the murderer.
DaoshimouflonMMは殺人ではない、これを大幅に振り回さので、私は彼女が殺人された第1ラウンドを修正、緊張した表情。
Iblis(Satan) said:"O my Lord! Because you misled me, I shall indeed adorn the path of error for them(mankind) on the earth, and I shall mislead them all.
かれは申し上げた。「主よあなたは,わたしを迷わされましたので,わたしは地上でかれらに(迷いを)好ましく思わせ,必ずかれら凡てを,迷いに陥らせましよう。
CCIA alleges that the named corporations have misled consumers for years, often misrepresenting their rights through deceptive and threatening statements.
CCIAは申し立ての中で、これらの企業が長年にわたって消費者を誤った方向に導き、多くの場合、不正な脅し文句で消費者の権利を誤って伝えていると主張している。
Indeed because they misled My people, saying,‘Peace,' when there is no peace, and it is building a flimsy wall, and behold they are plastering it with daub.
実に、彼らは、平安がないのに『平安』と言って、わたしの民を惑わし、壁を建てると、すぐ、それをしっくいで上塗りしてしまう。
When the government last appeared before the Court, counsel claimed,‘it is not true to say we misled either Judicial Watch or the Court.'.
政府が最後に出廷した時、弁護士は「我々がジューディシャル・ウォッチや法廷を欺いたというのはいずれも事実に反する」と主張した。
And they will say,“Our Lord! We followed our chiefs and our elders- so they misled us from the path!”.
またかれらは言うだろう。「主よ,わたしたちは,本当に頭や権力者たちに従っていました。かれらがわたしたちを,道に迷わせたのです
And they shall say:'Our Lord, We obeyed our masters and our eminent ones, but they misled us from the way.
またかれらは言うだろう。「主よ,わたしたちは,本当に頭や権力者たちに従っていました。かれらがわたしたちを,道に迷わせたのです
結果: 75, 時間: 0.0779

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語