PERMITTED BY LAW - 日本語 への翻訳

[pə'mitid bai lɔː]
[pə'mitid bai lɔː]
法律の許す
法により認められる
法により許される
法令により許可される
法令により許される
法律で許容される
法令で認められる
法律で許可された
法律で認められた

英語 での Permitted by law の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Private copying of these contents, etc. can not be used beyond the scope permitted by law.
これらのコンテンツの私的複製などは、法律によって認められる範囲を超えて使用する事はできません。
To the fullest extent permitted by law, I decline all guarantees.
法律で許されている範囲内で、当社はすべての保証を排除します。
When permitted by law, Huawei will collect information about you from public and commercial sources.
法律によって許可される範囲で、Huaweiはパブリックおよび商用の提供元からお客様に関する情報を収集します。
Nanophoton does not seek to limit your warranty rights to any extent not permitted by law.
ナノフォトンは、お客様が保証を受ける権利を、法律により認められる制限範囲を超えて制限することはありません。
To the fullest extent permitted by law, I decline all guarantees.
法律で許されている範囲内で、弊社はすべての保証を排除します。
Where permitted by law, night work shall not exceed seven hours per day or 35 hours per week.
法律によって許可されたところでの夜勤は、1日7時間、週35時間を越えてはならない。
Are, to the fullest extent permitted by law, excluded from the Contract.
るものであり、法が許す最大限の範囲内において、それら全ては本契約上において除外されるものとします。
To the fullest extent permitted by law, we accept no responsibility for any such Content.
法律によって許される最大限の解釈に基づき、当社ではそのようなコンテンツに対する責任を一切負いません。
The foregoing limitations will apply to the maximum extent permitted by law.
前述の制限は、該当する法域の法律が許容する最大限度まで適用されるものとします。
To the fullest extent permitted by law, I decline all guarantees.
法律で許されている範囲内で、事務局はすべての保証を排除します。
The liability of the Operators is limited to the maximum extent permitted by law.
お客様に対する事業者の責任は、法律により許可される最大限まで限定されます。
To the extent permitted by law, MetricSpot excludes all warranties.
法律で許されている範囲内で、Tavittはすべての保証を排除します。
To the maximum extent permitted by law and without limiting clause 12.1.
法律によって許可される最大の範囲内において、また第12.1項を制限することなく、。
The limitation of liability in this paragraph shall apply to the greatest extent permitted by law.
本条項で定められた責任の制限は、法律で許される最大の限度で適用されるものとします。
To the maximum extent permitted by law and only to the extent clauses 7.1 and.
適用を受ける法律により認められる最大限において、第7.1条および第。
To the extent permitted by law, we share your personal data with local GIA alumni chapters which may be operated by third parties.
法律で認められる範囲で、GIAはあなたの個人データを、第三者が運営する可能性のある地域のGIA同窓会支部と共有します。
We prohibit unauthorized use, duplication, and modification thereof beyond the extent permitted by law.
法律によって認められている範囲を超えて、無断で使用、複製、改変することを禁じます。
In the event that the provision of information is required or permitted by law, etc.
法令等により提供が求められた場合、または法令により認められている場合。
The Company will not provide personal information to a third party(excluding cases permitted by law).
第三者へ提供することはございません。(法で認められている場合は除く。)。
The database provider records the usage and billing data and saves these respectively during the time permitted by law.
データベース運営者は、利用および明細に関するデータを記録し、これらをそれぞれ法によって許可された期間、保存します。
結果: 253, 時間: 0.0497

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語