SALES CONTRACT - 日本語 への翻訳

[seilz 'kɒntrækt]

英語 での Sales contract の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
April 17, 2013. hyundai department was entered into a business agreement and a land sales contract for songdo hyundai Premium Outlets and songdo Tricia erected.
松島現代プレミアムアウトレット事業条約及び土地売買契約締結2013年4月17日。
Sales contract concludes for Taraflex with"BAT"(Present: Gerflor) of France.
フランス"BAT社"(現Gerflor社)とタラフレックスの販売契約締結。
US$700 million multi-year sales contract with Mitsubishi Chemicals with the geographical swap element.
三菱化学との地理的スワップエレメントに関する7億米ドルの複数年売買契約
Between the user and the shop by to accept our shop for the application from the user Sales contract which shall include the provision of contract services.
ユーザーからの申し込みに対し当店が承諾することによりユーザーと当店との間に売買契約サービスの提供契約を含むものとします。
The sales contract between the user and BROOK'S becomes effective when BROOK'S sends an order confirmation email to the user.
ご利用者とブルックスとの間の売買契約は、ご利用者のご注文に対し、ブルックスが注文確認メールを送信した時点で成立します。
Conclude real estate sales contract, deposit deposit, we will arrange the next settlement date(the day we will pay the balance).
不動産売買契約を締結し、手付金をお預かりして、次回決済日(残金をお支払いいただく日)の打ち合わせを致します。
Carry out internal approval of sales contract in the Workflow(parent flow).
販売契約書の社内承認をワークフロー(親フロー)で行う。
The buyers must perform their obligations in good faith upon entering into the Sales Contract.
バイヤーは、本件売買契約が成立した場合、買主としての義務を誠実に履行しなければならない。
L/C, 100% at sight L/C within 2 days from sales contract date.
L/C、100%の売買契約の日付からの2日以内の一覧でL/C。
Sales contract is formed at the time when an order confirmation email is sent out from us.
売買契約は、弊社からお客様へ注文確認メールを送信した時点で成立するものとします。
We sign sales contract with you and if unqualified, you can return the goods to us.
私達はあなたが付いている売買契約に署名し、不適当なら、私達に商品を戻すことができます。
A sales contract is formed when an order confirmation mail from our company is sent to customers.
売買契約は、弊社からお客様へ注文確認メールを送信した時点で成立するものとします。
The sales contract shall be established simultaneously with the delivery of the order receipt completion e-mail concerning the applicable goods from our company.
売買契約は、弊社より該当商品に関する受注完了メールの配信と同時に成立するものとします。
The sales contract can outline performance standards for the seller and the buyer that are consistent with the parties' obligations to act in good faith.
誠実売買契約は、誠意を持って行動する当事者の義務と一致する売り手と買い手の業績基準を概説することができます。
All discounts can be revoked if sales contract is not fully respected.
全ての割引は、売買契約を遵守しない場合無効となります。
The sales contract shall be deemed concluded with completion of the credit card inspection procedure.
クレジットカードの与信手続き完了をもって販売契約の成立とします。
Concluding the sales contract.(A deposit of approximately 10% of the sales price is often required).
売買契約書の締結(手付金が必要なことが多い売買価格の10%程度)。
If you don't have a sales contract, you need to choose one of the Incoterms that applies to your shipments for transport by land or air.
売買契約がない場合、お荷物の陸路または空路輸送に適用されるインコタームズのうちの一つを選択する必要があります。
In the case of bank remittance: Please pay within one week after the sales contract has been finalized between you and our company.
銀行振込の場合:お客様と当社との売買契約書締結後、1週間以内にお支払ください。
(1) Once you have confirmed delivery of the contract deposit payment, sign a sales contract.
契約保証金の納入が確認できたら売買契約を締結する
結果: 126, 時間: 0.0265

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語