WITHIN THE TERRITORY - 日本語 への翻訳

[wið'iːn ðə 'teritri]
[wið'iːn ðə 'teritri]
領域内に
領土内で
領内に

英語 での Within the territory の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Investors of either State shall within the territory of the other State be guaranteed treatment on a non-discriminatory basis with respect to the matters set forth in the provisions of paragraphs 1 to 3 of the present Article.
当事国の投資者は相手国の領域内で第1項及び第3項で規定された事項と関連して非差別的な待遇の保障を受ける。
(3) For the rest, broadcasting organisations with no principal place of business within the territory to which this Act applies enjoy protection according to the content of international treaties.
(3)その余の場合において、この法律の適用領域に主たる事務所を有しない放送事業者は、条約の内容に基づいて保護を受ける。
In the process, railroad companies took nearly half of Indian-held land within the territory for outside settlers and for purchase.
この過程で、鉄道会社が準州内のインディアンが所有していた土地の半分近くを取り上げ、外部から来る開拓者が購入できるように確保した[23]。
In the event that such national or company has resorted to administrative or judicial settlement within the territory of the latter State, such dispute shall not be submitted to the arbitration board.
当該国民又は会社は、当該他方の締約国の領域内において行政的又は司法的解決を求めている場合には、紛争を仲裁に付託することができない。
EPT taxpayers are defined as enterprises, public institutions and other business operators directly discharging taxable pollutants within the territory of China and other sea areas under its jurisdiction.
環境保護税の納税義務者とされるのは、中国の領域及び中国の管轄するその他の海域において、課税汚染物を直接に排出する企業、事業単位及びその他の生産経営者である。
Foreign nationals also enjoy protection with the same limitations for such works as were released only in translation within the territory to which this Act applies.
同様の制約のもとで、外国の国民は、この法律の適用領域において翻訳物によってのみ発行されている著作物についても、保護を受ける。
Article 83 Procedures regarding operation or joint operation of schools within the territory of China by organizations or individuals out of the territory of China shall be formulated by the State Council.
第83条国外の組織及び個人が中国国内で学校を設置,又は中国と共同で設置する方法については,国務院が規定する。
Investors of either State shall within the territory of the other State be accorded treatment no less favourable than that accorded to investors of third State in respect of the admission of investment and the matters in connection therewith.
当事国の投資者は相手国の領域内での投資許可及び投資許可と関連する事項について第3国の投資者に付与されているものより不利でない待遇を受ける。
In the event that such national or company has resorted to administrative or judicial settlement within the territory of the latter State, such dispute shall not be submitted to the arbitration board.
当事国の国民または、会社が相手国の領域内で行政的または司法的な解決を求めている場合、その紛争は仲裁委員会に回付されない。
In order for Participant to receive any Referral Fees participant must first complete the required vendor payment form as required by Google and maintain a valid banking account within the Territory.
本参加者が紹介料を受け取るためには、本参加者は、Googleが要求する必要なベンダー支払フォームをまず完成させ、対象地域内の有効な銀行口座を保有している必要があります。
An important phenomena and backdrop to understanding foundation of the twin holocausts is to realize that the major oil region of the earth lies within the territory populated by Moslems.
双子のホロコーストの基礎を理解するためのひとつの重要な現象と背景は、地球上の主要な石油地域がイスラム教徒が住んでいる領土内に横たわっていることを認識することである。
Personal non-proprietary rights and other intellectual rights not subject to exclusivity, shall be valid within the territory of the Russian Federation in accordance with the fourth subparagraph of Paragraph 1 of Article 2 of the present Code.
非財産的人格権及び非独占的とされるその他の知的権利は、本法第2条第1項第4段落に従い、ロシア連邦領土内において効力を有するものとする。
Investments and returns of nationals and companies of either Contracting Party shall receive the most constant protection and security within the territory of the other Contracting Party.
第5条いずれの一方の締約国の国民及び会社の投資財産及び収益も、他方の締約国の領域内において、不断の保護及び保障を受ける。
Foreign invested enterprises are defined as“enterprises wholly or partly invested by foreign investors, registered and established within the territory of China in accordance with Chinese laws”.
本法に定められる「外商投資企業」とは、投資の全部又は一部が外国投資者からのものであり、中国法に基づき中国国内において登記を経て設立された企業をいう。
All military, transportation, communications, industrial, and supply installations and all real property within the territory of the Reich which the enemy can make use of in any way either now or in the foreseeable future for the pursuance of his war effort are to be destroyed.
軍用輸送機関、通信手段、施設、産業施設及び補給所と、敵に即刻あるいは近い将来利用される帝国領内の資産は、すべて破壊する。
Everyone lawfully within the territory of a State shall, within that territory, have the right to liberty of movement and freedom to choose his residence" and that"everyone shall be free to leave any country, including his own.".
合法的にいずれかの国の領域内にいるすべての者は、当該領域内において、移動の自由および居住の自由についての権利を有する」、また「すべての者は自国を含むいずれの国からも自由に離れることができる」。
PPU(Price per unit) is on FOB Shenzhen or EXW(if delivery to designated location within the territory of Guangdong Province, China) basis in USD, unless otherwise specified, and based on MOQ mentioned above.
USDでの基礎、特に指定、およびMOQに基づいていない限りは、上記の(広東省の領土内で指定された場所への配送、中国がいる場合)PPU(単位あたりの価格)FOBシンセンまたはEXWである。
The agreement authorizes the agency rights to sell official Meitrack products within the territory of UAE.
シンガポールの領土で合意認可機関がメイトラック公式の製品を販売することができます。
Personal Data will be processed within the territory of the European Union.
個人情報はEU圏内で処理されるものとします。
Trading of futures in the Taiwan Futures Exchange within the territory of Taiwan is subject to the futures transaction tax.
中華民国国内の先物取引所で取り扱う先物取引は、先物取引税を徴収します。
結果: 726, 時間: 0.0481

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語