WITHOUT FORGETTING - 日本語 への翻訳

[wið'aʊt fə'getiŋ]
[wið'aʊt fə'getiŋ]
忘れることなく

英語 での Without forgetting の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Miroku, which began with the production of hunting guns in 1893, continues to protect its value without forgetting its traditional craftsmanship and spirit of manufacturing.
年に猟銃製造からスタートしたミロクは、その伝統的な匠の技とモノづくりの心を忘れることなく、大切に守り続けています。
To this must be added to the permanent monitoring legislation, the sports rules issued by National or International Federations, without forgetting of course the general jurisprudence or sport specific.
この目的のために、国内や国際競技連盟が発行したスポーツルールはもちろん、一般的な法律学やスポーツの特定を忘れることなく、恒久的な監視法案に追加する必要があります。
Our activities in fiscal 2018 will be carried out mainly in Hayama, but without forgetting Kamakura, we shall continue polishing the two distinctive spaces, which are tied in.
年度の活動は、葉山を主とすることになりますが、鎌倉を忘れることなく、抱きあう二つの個性的な空間を磨きつづけます。
Human beings can associate new information with existing knowledge without forgetting important knowledge and memory to some extent, thereby making learning faster transition learning.
人間は大事な知識や記憶をある程度忘れないで、新たな情報を既存の知識と結びつけることができ、それにより学習が速くなる(転移学習)が行なえている。
We are responsible for looking back at the past humbly and handing down the lessons of the terrible war to the next generations without forgetting.".
私たちは、過去を謙虚に振り返り、悲惨な戦争の教訓を風化させることなく、次の世代に継承する責任があります」。
The earnest wish of the organizing committee is for these two countries to get over, without forgetting of course, the horrors of the past war, and move on towards genuine and deeper Philippine-Japan relations.
運営委員たちの熱い希望は、第二次世界大戦の恐怖を忘れることはないが、そこから一歩踏み出して、真の深い比日関係を築き上げていくことである。
Without forgetting that greater adherence to care is equivalent to lower costs for the Health System and, therefore, optimization in the availability of resources.
忘れないでケアへのより高い順守は保健システムのためのより低いコスト、そしてそれ故に、資源の利用可能性における最適化と同等です。
There are quite a variety of water sports you can take part in like sailing, scuba diving, under sea walking, water skiing and wind surfing without forgetting sunbathing.
実にさまざまなウォータースポーツセーリング、スキューバダイビング、海を歩いて、水上スキー、ウィンドサーフィン日光浴を忘れることがなく下のような部分を取ることができますがあります。
Without forgetting that we would give proof of that spirit of dialogue, solidarity and openness to the world that is an integral part of the European identity.
私たちがヨーロッパのアイデンティティの不可欠な部分である対話、連帯および開放の精神を世界に証明することを忘れないでください。
It is also the ideal moment of the year 2019 to start a new business(without forgetting to check in parallel the lunar mansions of the envisaged day).
また、新しいビジネスを開始する2019年の理想的な瞬間です(予定されている日の月の大邸宅を並行して確認することを忘れずに)。
If the property means of production become common, the same applies here as well use the word“communism,” but without forgetting that this is communism is not complete.
生産手段が共有財産になっているかぎりで、もしこれが完全な共産主義でないことを忘れなければ、「共産主義」ということばは、この場合にも使うことができる。
I wish we could to continue our future activities without forgetting how grateful we are for all that blessings and also do whatever we can in co-operation with the students to bring back the musical activities in Sendai city as they were before the earthquake even just a day faster.
この恵まれた環境への感謝の気持ちを忘れずに今後の生活を送るとともに,仙台市の音楽活動が震災前の活気溢れたものに1日でも早く戻るよう,仙台一中でできることを生徒たちとともに行っていきたいと思います。
It is also known to stimulate thermogenesis(= energy expenditure in the body) without forgetting its antioxidant properties. The acerola cherry or Brazil is a small tree that grows in Central America, Texas, Florida and the Caribbean.
彼はまた、その抗酸化特性を忘れることなく、熱発生(=身体エネルギー消費)を刺激することが知られています。アセロラチェリーやブラジル中央アメリカ、テキサス、フロリダおよびカリブ海に生える小さな木です。
Staying in spaces evoking artist's workshops Spacious, comfortable and serene without forgetting modern technology, the 67 rooms and suites with exceptional volumes of the Five Codet have been designed to allow their guests to travel differently.
芸術家のワークショップを呼び起こす空間に滞在するモダンなテクノロジーを忘れずに広々とした、快適で穏やかな67の客室とスイートには、特別な量のFiveCodetがあり、ゲストの移動が異なるように設計されています。
You will be surrounded by the elegance of XVII and XVIII century France- the house& gardens are listed with the National Trust without forgetting some modern comforts: Internet, WIFI, satellite TV, heated swimming pool and tennis court.
インターネット、無線LAN、衛星テレビ、温水プール、テニスコート:ハウス&ガーデンには、いくつかの近代的な快適さを忘れることなく、ナショナル·トラストに記載されています-あなたはXVII及び18世紀のフランスの優雅さに囲まれています。
Breakfast is often recommended, so we expected a nice choice, but it's amazing diversity with a large number of products made by the owner, homemade jam, cheese and ham savoie without forgetting to taste the tart Allues prepared each morning.
朝食はよく勧められるので、私たちは良い選択を期待しました、しかしそれはタルトを味わうことを忘れずに所有者によって作られた多数の製品、自家製ジャム、チーズとハムサボイで驚くべき多様性朝。
More than a club because without forgetting our roots in BARCELONA and our Catalan identity and culture, we have always been open to the world, and have become a meeting point for different people, cultures and nations.
クラブ以上の存在なのは、我々のルーツがバルセロナとカタルーニャ人としてのアイデンティティと文化にあることを忘れることなく、常に世界に開いており、異なった人々や文化、国との接点となっているから。
foulards of Jean Jaques Rogers, without forgetting the Brussosa own handbag collection.
エラストーンyサーカスのか、スカーフジョン・ジェームズ・ロジャース,忘れずにBrussosa自身のハンドバッグコレクション。
In accordance with Yakult's corporate philosophy, the Yakult Central Institute has continued to undertake new research with the aim of contributing to the health of Japan, the rest of the world, and the earth itself without forgetting the importance of personal integrity and human warmth.
ヤクルト中央研究所では、企業理念に基づき、人としての誠実さや人間らしいあたたかさを忘れることなく、日本および世界、そして地球の健康に貢献するため、新しい研究に挑戦し続けてきました。
Relax body and soul at the fossil seawater salt springs Receive your yukata and towel for the sand bath at the entrance, change into the yukata in the men's or women's change rooms, and enter the outdoor sand baths without forgetting to bring your small towel along with your camera or smartphone.
化石海水塩泉で体も心も癒す入口で砂蒸し風呂専用浴衣とタオルを受け取り、男女別の更衣室で浴衣に着替え、小さいサイズのタオルのほかカメラやスマホを忘れず持って、屋外にある砂蒸し風呂へ。
結果: 137, 時間: 0.043

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語