Pihak Facebook mengungkapkan kematian karyawannya tersebut pada Kamis sore.
国际工人运动的全部历史证实了这一点。
Seluruh sejarah gerakan buruh internasional membuktikan hal tersebut.
其他广泛的指标也证实了增长。
Indikator luas lainnya juga menguatkan pertumbuhan.
美军太平洋司令部也证实了这一消息。
Pasukan Komando Pasifik AS juga telah mengonfirmasi hal tersebut.
美国军队发言人戴夫巴特勒上校也证实了这一事件的推特:“这次袭击被勇敢的阿富汗安全部队击退”。
Juru bicara pasukan AS Kolonel Dave Butler juga mengkonfirmasi insiden itu, dia menulis Tweet:" Serangan itu dipukul mundur oleh Pasukan Keamanan Afghanistan yang berani".
它还证实了人们更有可能采用这种新技术,只要他们认为这对他们有用-只要他们觉得技术可以信任。
Ini juga menegaskan bahwa orang lebih cenderung untuk mengadopsi teknologi baru ini jika mereka pikir itu akan bermanfaat bagi mereka- selama mereka merasa teknologi tersebut dapat dipercaya.
除此之外,第四项Pancasila价值也证实了政府的实施来自人民,被人民和为人民。
Selain itu nilai pancasila sila keempat juga menegaskan bahwa pemerintahan yang dilaksanakan berasal dari rakyat, oleh rakyat dan untuk rakyat.
研究分析进一步证实了镁补充剂对改善血糖水平和降低LDL胆固醇和甘油三酯的影响(21)。
Analisis studi 2017 lebih lanjut mengkonfirmasi dampak suplementasi magnesium pada peningkatan kadar glukosa darah dan mengurangi kolesterol LDL dan trigliserida( 21).
研究分析进一步证实了镁补充剂对改善血糖水平和降低LDL胆固醇和甘油三酯的影响(21)。
Analisis kajian 2017 seterusnya mengesahkan kesan suplemen magnesium untuk meningkatkan tahap glukosa darah dan mengurangkan LDL kolesterol dan trigliserida( 21).
威林耶稣大学做了个研究,证实了茉莉花的功效就是一种天然的睡眠帮手。
The Wheeling Jesuit University melakukan penelitian yang telah membuktikan kemanjuran melati sebagai bantuan tidur alami.
其他几项研究证实了这些发现,表明EGCG促进了脂肪的燃烧-这可能导致长期体脂减少。
Beberapa penelitian lain mengkonfirmasi temuan ini, menunjukkan bahwa EGCG meningkatkan pembakaran lemak- yang dapat menyebabkan berkurangnya lemak tubuh dalam jangka panjang.
这证实了国内外大学学位的地位和标准,并表明了大学所保持的质量和标准。
Ini menegaskan status dan standar derajat Universitas di dalam negeri dan luar negeri dan merupakan indikasi kualitas dan standar yang dipelihara oleh universitas.
他发现的遗骸法老的军队,自行车和珊瑚保存在地壳汽车,证实了金车轮发现。
Ia menemukan sisa-sisa, basikal tentera Firaun dan kereta, diawetkan di karang kerak, mengesahkan penemuan roda emas.
土耳其选举委员会负责人后来证实了这个结果,并且表示,正式数字将在12天内公布。
Kepala dewan pemilu Turki kemudian mengukuhkan hasil itu dan mengatakan penghitungan resmi akan dirilis dalam 12 hari ke depan.
山姆的实验获得了成功,他证实了“灵魂”的客观存在。
Eksperimen Sam telah sukses, ia telah membuktikan eksistensi obyektif dari" jiwa".
其他几项研究证实了这些发现,表明EGCG可以促进脂肪的燃烧-从长远来看可能导致体脂减少。
Beberapa penelitian lain mengkonfirmasi temuan ini, menunjukkan bahwa EGCG meningkatkan pembakaran lemak- yang dapat menyebabkan berkurangnya lemak tubuh dalam jangka panjang.
除此之外,第四项Pancasila价值也证实了政府的实施来自人民,被人民和为人民。
Selain itu, nilai pancasila sila ke empat juga menegaskan bahwa pemerintahan yang dilaksanakan berasal dari rakyat oleh rakyat dan untuk rakyar.
您可能会遇到同步性,这似乎证实了确实存在更大的情报。
Anda mungkin mengalami sinkronisme yang seolah-olah mengesahkan bahawa sesungguhnya, kecerdasan yang lebih besar adalah di sini.
白沙瓦地区情报官员也证实了这次袭击事件,并表示施袭者随后逃离了现场。
Para pejabat intelijen di Peshawar juga membenarkan serangan tersebut dan mengatakan penyerang melarikan diri dari lokasi kejadian.
白宫一位不愿具名的官员证实了伊朗领导人在2009年发出的信函。
Seorang pejabat Gedung Putih yang tidak disebutkan namanya mengukuhkan surat tahun 2009 dari pemimpin Iran itu.
Bahasa indonesia
English
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt