I COMMANDED - 한국어로 번역

[ai kə'mɑːndid]
[ai kə'mɑːndid]

영어에서 I commanded 을 사용하는 예와 한국어로 번역

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Its blood was not brought inside the holy place; indeed you should have eaten it in a holy place, as I commanded.".
그 피는 성소에 들여오지 아니하는 것이었으니 그 제물은 너희가 내가 명령한 대로 거룩한 곳에서 먹었어야 했을 것이니라.
With my own hands I stretched out the skies, and I commanded all the armies in the sky.
내가 내 손으로 하늘을 펼쳤고, 하늘의 모든 군대에게 명령하였다.
Zec 1:6 But have my words and statutes, which I commanded my servants the prophets, not outlived your fathers?
(바른 성경 (국한문)) 스가랴 1:6 참으로 내가 나의 종, 그 先知者들에게 命令한 나의 말과 나의 規例들이 너희 祖上들에게 臨하지 않았느냐?
And he said, Because this nation have transgressed my covenant which I commanded their fathers, and have not hearkened unto my voice;
여호와께서 이스라엘에게 진노하여 이르시되 이 백성이 내가 그들의 조상들에게 명령한 언약을 어기고 나의 목소리를 순종하지 아니하였은즉 21.
6 But my words and my statutes, that I commanded my servants the prophets, didn't they take hold of your fathers?
6 오직 내가 내 종 대언자들에게 명령한 내 말들과 내 법규들이 너희 조상들을 붙잡지 아니하였느냐?
didn't My words and My statutes that I commanded My servants the prophets overtake your ancestors?
6 오직 내가 내 종 대언자들에게 명령한 내 말들과 내 법규들이 너희 조상들을 붙잡지 아니하였느냐?
Secrets of Enoch 25 1 I commanded in the very lowest parts,
나가 아주 하부안에 명령한Enoch251의 비밀,
Now it came to pass after many days that the LORD said to me,"Arise, go to the Euphrates, and take from there the sash which I commanded you to hide there.".
여러 날 후에 여호와께서 내게 이르시되 일어나 유브라데로 가서 내가 네게 명령하여 거기 감추게 한 띠를 가져오라 하시기로.
With promise immutable and unchangeable, that inasmuch as those whom I commanded were faithful they should be blessed with a multiplicity of blessings;
그와 함께 불변하며 변경할 수 없는 약속을 주었나니, 곧 내가 명한 자들이 충실한 만큼, 그들은 많은 복에 복을 더하여 받을 것이라 하였느니라.
I commanded in the very lowest, that visible things
나가 아주 하부안에 명령한Enoch251의 비밀,
Since its blood was not taken into the Holy Place, you should have eaten the goat in the sanctuary area, as I commanded.
그 피는 성소에 들여오지 아니하는 것이었으니 그 제물은 너희가 내가 명령한 대로 거룩한 곳에서 먹었어야 했을 것이니라.
Egypt have corrupted themselves.8 They have turned aside quickly out of the way which I commanded them.
백성이 파멸적으로 행동하였기 때문이다.+ 그들은 내가 그들에게 명령한 길에서 속히 벗어났다.
Wherever I have moved about with all the children of Israel, have I ever spoken a word to anyone from the tribes of Israel, whom I commanded to shepherd My people Israel, saying,'Why have you not built Me a house of cedar?'"'.
이스라엘 자손과 더불어 다니는 모든 곳에서 내가 내 백성 이스라엘을 먹이라고 명령한 이스라엘 어느 지파들 가운데 하나에게 내가 말하기를 너희가 어찌하여 나를 위하여 백향목 집을 건축하지 아니하였느냐고 말하였느냐.
Secrets of Enoch 25 1 I commanded in the very lowest parts,
나가 아주 하부안에 명령한Enoch251의 비밀,
Sa 7:11 And as since the time that I commanded judges to be over my people Israel, and have caused thee to rest from all thine enemies. Also the LORD telleth thee that he will make thee an house.
전에 내가 사사에게 명령하여 내 백성 이스라엘을 다스리던 때와 같지 아니하게 하고 또 네 모든 대적으로 네게 복종하게 하리라 또 네게 이르노니 여호와가 너를 위하여 한 왕조를 세울지라.
They have been quick to turn away from what I commanded them and have made themselves an idol cast in the shape of a calf. They have bowed down to it
저들이 내가 명령한 길에서 저다지도 빨리 벗어나 저희 손으로 부어 만든 수송아지에게 예배하고 제물을 드리며 "이스라엘아,
And they built the high places of Baal, which are in the valley of the son of Hinnom, to cause their sons and their daughters to pass through the fire unto Molech; which I commanded them not, neither came it into my mind, that they should do this abomination, to cause Judah to sin.
힌놈의 아들의 골짜기에 바알의 산당을 건축하였으며 자기들의 아들들과 딸들을 몰렉 앞으로 지나가게 하였느니라 그들이 이런 가증한 일을 행하여 유다로 범죄하게 한 것은 내가 명령한 것도 아니요 내 마음에 둔 것도 아니니라.
Yet the LORD testified against Israel and against Judah, by all of His prophets, every seer, saying,"Turn from your evil ways, and keep My commandments and My statutes, according to all the law which I commanded your fathers, and which I sent to you by My servants the prophets.".
여호와께서 각 선지자와 각 선견자를 통하여 이스라엘과 유다에게 지정하여 이르시기를 너희는 돌이켜 너희 악한 길에서 떠나 나의 명령과 율례를 지키되 내가 너희 조상들에게 명령하고 또 내 종 선지자들을 통하여 너희에게 전한 모든 율법대로 행하라 하셨으나.
Yet the LORD testified against Israel, and against Judah, by all the prophets, and by all the seers, saying, Turn ye from your evil ways, and keep my commandments and my statutes, according to all the law which I commanded your fathers, and which I sent to you by my servants the prophets.
여호와께서 각 선지자와 각 선견자를 통하여 이스라엘과 유다에게 지정하여 이르시기를 너희는 돌이켜 너희 악한 길에서 떠나 나의 명령과 율례를 지키되 내가 너희 조상들에게 명령하고 또 내 종 선지자들을 통하여 너희에게 전한 모든 율법대로 행하라 하셨으나.
Then Joshua called the Reubenites, and the Gadites, and the half tribe of Manasseh, 22:2 And said unto them, Ye have kept all that Moses the servant of the LORD commanded you, and have obeyed my voice in all that I commanded you: 22:3 Ye have not left your brethren these many days unto this day, but have kept the charge of the commandment of the LORD your God.
수22:1 그 때에 여호수아가 르우벤 사람과 갓 사람과 므낫세 반 지파를 불러서 22:2 그들에게 이르되 여호와의 종 모세가 너희에게 명령한 것을 너희가 다 지키며 또 내가 너희에게 명령한 모든 일에 너희가 내 말을 순종하여 22:3 오늘까지 날이 오래도록….
결과: 54, 시각: 0.0349

단어 번역에 의한 워드

최고 사전 질의

영어 - 한국어