BLEV FASTLAGT - oversættelse til Spansk

definida
definere
at fastlægge
angive
indstille
fastsætte
definition
definér
at opstille
at afgrænse
bestemme
prevista
forudse
at forudsige
forvente
foreskrive
planlægge
fastsaette
indeholde
at foregribe
fastsættes
fastlægges
fueron definidos
defineres
definido
definere
at fastlægge
angive
indstille
fastsætte
definition
definér
at opstille
at afgrænse
bestemme
definió
definere
at fastlægge
angive
indstille
fastsætte
definition
definér
at opstille
at afgrænse
bestemme
definieron
definere
at fastlægge
angive
indstille
fastsætte
definition
definér
at opstille
at afgrænse
bestemme

Eksempler på brug af Blev fastlagt på Dansk og deres oversættelser til Spansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Disse vilkår blev fastlagt i marts 1990, hvorefter Fællesskabet udbetalte første rate på 350 mio. ECU.
Los pormenores de este acuerdo se fijaron en marzo de 1990, lo que permitió que la Comunidad desembolsase los 350 millones de ecus de la primera fracción.
Opgaverne blev fastlagt ved Petersbergerklæringen, der blev vedtaget på et møde i Ministerrådet for Den Vesteuropæiske Union i juni 1992.
Estas misiones se establecieron en la Declaración de Petersberg, que fue adoptada en el Consejo de Ministros de la Unión Europea Occidental(UEO) en junio de 1992.
De nærmere bestemmelser vedrørende gennemførelsen af den nye ordning blev fastlagt særskilt( EFT nr. L 242/86).
Las modalidades de aplicación de esta nueva normativa se determinaron específica mente(DO L 242/86).
Overslaget i 2005-budgettet( og i FFÆB 1-4/2005) blev fastlagt på det 131. møde i RUEI den 20. april 2004.
Las previsiones del presupuesto de 2005(y de los APR 1-4/2005) se fijaron en la 131 reunión del CCRP de 20 de abril de 2004.
Disse principper blev fastlagt efter en periode, hvor de offentlige hverv blev tildelt efter indflydelse, som belønning
Esos principios se establecieron después de una etapa anterior en la que los cargos públicos se nutrían en función del reparto de influencias,
Revisionskriterierne blev fastlagt med bistand af eksterne eksperter
Los criterios de auditoría se determinaron con la colaboración de expertos externos
Tildelingerne til betalinger blev fastlagt til 360,0 mio. EUR for budgetkonto B7-010 og 10 mio. EUR for konto B7-010A.
Las asignaciones para pagos se fijaron en 360,0 millones de euros para la línea presupuestaria B7-010, y 10 millones de euros para la línea B7-010A.
Revisionskriterierne blev fastlagt på grundlag af afgørelsens bestemmelser( jf. punkt 4).
Los criterios de auditoría se determinaron sobre la base de lo dispuesto en la Decisión(véase el apartado 4).
Dette henhører under målsætningerne for den fælles asyl- og indvandringspolitik, som blev fastlagt på Det Europæiske Råds møde i Tampere.
Forma parte de los objetivos de la política común de asilo y de inmigración que se establecieron en el Consejo Europeo de Tampere.
der blev fastsat i 2000, hvilket skyldes, at der blev fastlagt alt for mange prioriteter.
objetivos fijados en 2000, cosa que se debe a que se fijaron demasiadas prioridades.
De mikroøkonomiske indikatorer blev fastlagt på grundlag af data,
Los indicadores microeconómicos se determinaron sobre la base de los datos recogidos
den moderne administrative system Ungarn blev fastlagt i denne periode.
el moderno sistema administrativo de Hungría se establecieron durante este período.
deres respektive priser, der blev fastlagt efter fælles aftale.
por sus precios respectivos, que se determinaron de forma conjunta.
salgsfremstød for landbrugsfødevarer fra EU blev fastlagt i 1980'erne.
promoción agroalimentaria se establecieron en la década de 1980.
Begivenheder, der blev fastlagt i den grundlæggende plot i dette spil er vidunderlige trilogi prototype science fiction forfatter John Tolkien.
Los eventos que se establezcan en la trama básica de este juego es maravilloso escritor trilogía prototipo de ciencia ficción John Tolkien.
offentligt filmregister i hver medlemsstat under forudsætning af, at der blev fastlagt visse kriterier.
en cada Estado miembro, siempre que se establezcan determinados criterios.
Disse kriterier( kendt som Københavnskriterierne) blev fastlagt på EU-topmødet i København i 1993
Estos criterios fueron definidos en el Consejo Europeo de Copenhague de 1993
Det blev fastlagt, at beslutninger skulle vedtages enstemmigt,
Así, se acordó adoptar las decisiones por consenso
Vi tvivler også på, at 1,27% af Fællesskabets BNP, som blev fastlagt i Agenda 2000, er tilstrækkeligt til den nye Samhørighedsfond.
También nos cuestionamos si el 1,27% del PIB comunitario, según se decidió en la Agenda 2000, es suficiente para el nuevo Fondo de Cohesión.
EU har for nyligopdateret sine standarder- somoprindeligt blev fastlagt i 1957- forbeskyttelse af offentligheden
La UE ha actualizado sus normasrecientemente, establecidas en 1957, paraproteger a la población
Resultater: 312, Tid: 0.0901

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Spansk