HAVDE UDTRYKT - oversættelse til Spansk

habían manifestado
habían expresado
hubiese expresado

Eksempler på brug af Havde udtrykt på Dansk og deres oversættelser til Spansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Hvis Parlamentet ikke havde udtrykt sin mistillid med dette store stemmeantal, ville Kommissionen læne sig tilbage
Si el Parlamento no hubiese expresado su censura con un número tan elevado de votos, la Comisión se
tilbage til vores lejligheder, vi drøftede nogle mening hr. Norton havde udtrykt;
estábamos discutiendo alguna opinión al Sr… Norton había expresado;
Jeg sendte Dem denne indbydelse samme dag, som resultatet af de demokratiske valg ikke lod nogen tvivl mulig for os om den folkelig vilje, der frit og massivt havde udtrykt sig til fordel for Dem.
Le había dirigido esta invitación el mismo día en que el resultado de las elecciones democráticas no dejaba ninguna duda para nosotros respecto a la voluntad popular que se había expresado libre y masivamente a favor de usted.
den franske regering i den senere tid havde udtrykt stor utilfredshed med englændernes langsommelighed
donde Surits me dijo que el Gobierno francés había manifestado últimamente gran descontento por la lentitud
ingen tog notits af det, selvom Mester havde udtrykt sig så klart.
ninguno le prestó atención a este hecho, aunque el Maestro se hubiera expresado con toda claridad.
På grund af denne mildhed og omsorg, som Dådyr havde udtrykt, er vejen nu åben,
La compasión y el cariño personificados por el Cervatillo abrieron el camino para
Machado forklarede, at den amerikanske præsident havde udtrykt» stor interesse for civilsamfundets perspektiv på demokratiske værdier, især i Venezuela«.
El mismo Bush manifestó, según Machado que“estaba muy interesado en conocer la perspectiva de la sociedad civil en cuanto a los valores democráticos y la difusión de la democracia, especialmente en Venezuela”.
Nogle deltagere på forummet havde udtrykt bekymring for, at udvidelsen kunne medføre en forringelse af den sociale standard i den nuværende Union, eller at ansøgerlandene ville forlange
Algunos participantes en el Foro expresaron su preocupación por el hecho de que la ampliación pueda acarrear una reducción de los niveles de protección social de la actual Unión,
Det ville mindst have været forhastet, om ikke have udgjort en tilsidesættelse af Kommissionens tavshedspligt og princippet om god forvaltningsskik, hvis den allerede på dette tidspunkt havde udtrykt principiel modstand mod fusionen.
Habría sido como mínimo prematuro que la Comisión expresara, desde ese momento, una oposición de principio a la operación, a riesgo de incumplir su deber de reserva y el principio de buena administración.
På grund af denne mildhed og omsorg, som Dådyr havde udtrykt, er vejen nu åben,
Gracias a esta gentileza y cariño que encarna el ciervo, la senda está ahora despejada para
hilste med tilfredshed, at TCL havde udtrykt vilje til at fortsætte
asimismo se congratuló de la voluntad manifestada por el CTA de proseguir
Den 13. juni 2007 opfordrede NHS fem af de leverandører, som havde udtrykt interesse for denne rammeaftale, herunder Uniplex, til at afgive bud.
El 13 de junio de 2007, el NHS remitió una invitación para presentar ofertas a cinco de los proveedores que habían manifestado su interés por este acuerdo marco, entre los que se encontraba Uniplex.
Saudi-Arabien: En colombiansk fodboldspiller" blev anholdt af det saudiarabiske moralpoliti, efter at kunder i et indkøbscenter i Riyadh havde udtrykt harme over sportsmandens religiøse tatoveringer, som omfattede ansigtet
Arabia Saudita: Un futbolista colombiano fue arrestado por la policía moral saudí después de los clientes en un centro comercial de Riad expresaron su indignación por los tatuajes del deportista,
taknemlig for tillid, som medlemsstaterne havde udtrykt i Generalforsamlingen.
agradeció la confianza que los Estados Miembros expresaron en la Asamblea General.
som kort forinden havde udtrykt solidaritet med Iskra!).
que hacía poco había expresado su solidaridad con Iskrar!).
kun ét betalingsorgan oprindeligt havde udtrykt forbehold i sin erklæring;
solo un organismo pagador había expresado reservas en su declaración;
hvortil de havde udtrykt interesse.
nombró a cada uno de ellos para el puesto por el que habían manifestado estar interesados.
Selv om andre politiske kræfter og civilsamfundet havde udtrykt alvorlig bekymring over den maltesiske regerings fortolkning af anvendelsen af denne undtagelse, valgte Kommissionen af årsager,
Aun cuando otras fuerzas políticas y la sociedad civil habían expresado una grave preocupación por la interpretación del Gobierno maltés acerca del uso de esta excepción,
hans tid skal være nær ved hånden, som jøderne havde udtrykt deres opfattelse, at de tegn, varsler hans udseende havde nået deres opfyldelse.
sabía que su tiempo debe estar cerca a la mano como los Judios habían expresado su opinión de que los signos que anuncian su aparición habían llegado a su cumplimiento.
det ville have glædet mig, om De havde udtrykt Deres solidaritet og medfølelse med min kollega Freddy Blak, der var offer for overfaldet.
que habría saludado si usted hubiese expresado unas palabras de solidaridad y de apoyo al colega atacado, Freddy Blak.
Resultater: 61, Tid: 0.0807

Havde udtrykt på forskellige sprog

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Spansk