CONSIDERATIONS ON THE BASIS - oversættelse til Dansk

[kənˌsidə'reiʃnz ɒn ðə 'beisis]
[kənˌsidə'reiʃnz ɒn ðə 'beisis]
betragtninger på grundlag
overvejelser på grundlag
betragtninger paa grundlag

Eksempler på brug af Considerations on the basis på Engelsk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
All parties were informed of the essential facts and considerations on the basis of which it is intended to recommend( i)
Alle parter blev underrettet om de væsentligste kendsgerninger og overvejelser, på grundlag af hvilke det påtænktes at anbefale,
However, in the scheme of the basic regulation, the essential facts and considerations, on the basis of which the imposition of definitive anti dumping duties is envisaged, relate not only
Efter grundforordningens opbygning vedrører de vigtigste kendsgerninger og betragtninger, på grundlag af hvilke det påtænkes at indføre endelige foranstalt ninger, dog ikke alene konstateringen af,
All parties were informed of the essential facts and considerations on the basis of which it is intended to recommend the maintenance of existing measures.
Alle parter blev underrettet om de væsentligste kendsgerninger og overvejelser, der lå til grund for, at Kommissionen påtænker at anbefale, at de eksisterende foranstaltninger bibeholdes.
All parties were informed of the essential facts and considerations on the basis of which it is intended to change the level of the existing measures.
Alle parter er blevet underrettet om de væsentligste kendsgerninger og overvejelser, der har ligget til grund for, at det påtænkes at ændre niveauet for de gældende foranstaltninger.
All parties concerned were informed of the essential facts and considerations on the basis of which it was intended to recommend the maintenance of the existing measures.
Alle berørte parter blev underrettet om de væsentligste kendsgerninger og overvejelser, der lå til grund for, at Kommissionen påtænkte at anbefale, at de eksisterende foranstaltninger blev bibeholdt.
Subsequent to the disclosure of the essential facts and considerations on the basis of which it was decided to impose provisional measures,
Efter meddelelsen om de væsentligste kendsgerninger og overvejelser, der lå til grund for beslutningen om at indføre midlertidige foranstaltninger,
The company concerned was informed of the facts and considerations on the basis of which it was intended to impose the amended definitive anti-dumping duty on its imports into the Community.
Det pågældende selskab blev underrettet om de kendsgerninger og betragtninger, som lå til grund for, at det påtænktes at indføre en ændret endelig antidumpingtold på dets import til Fællesskabet.
Subsequent to the disclosure of the essential facts and considerations on the basis of which it was decided to impose provisional measures,
Efter påvisningen af væsentlige kendsgerninger og betragtninger, som lå til grund for beslutningen om at træffe midlertidige foranstaltninger,
Subsequent to the disclosure of the essential facts and considerations on the basis of which it was decided to impose a provisional countervailing duty, a number of interested parties submitted comments in writing.
Efter meddelelsen om de væsentlige kendsgerninger og overvejelser, der lå til grund for afgørelsen om at indføre midlertidig udligningstold, indgav en række interesserede parter skriftlige bemærkninger.
Drumet was consequently informed of the essential facts and considerations on the basis of which the Commission's acceptance of the undertaking might be withdrawn(preliminary disclosure)
Drumet blev underrettet om de væsentligste kendsgerninger og betragtninger, på grundlag af hvilke Kommissionen overvejede at trække sin godtagelse af tilsagnet tilbage(foreløbig underretning)
All parties concerned were informed of the essential facts and considerations on the basis of which it was intended to recommend the maintenance of the existing anti-dumping duty in respect of imports of TCS originating in Japan.
Alle berørte parter blev underrettet om de væsentligste kendsgerninger og betragtninger, på grundlag af hvilke det påtænktes at anbefale, at den gældende antidumpingtold importen af FKS med oprindelse i Japan opretholdes.
All parties concerned were informed of the essential facts and considerations on the basis of which it was intended to recommend the maintenance of the existing anti-dumping duty in respect of imports of urea originating in Russia.
Alle berørte parter blev underrettet om de væsentligste kendsgerninger og overvejelser, der lå til grund for, at Kommissionen påtænkte at anbefale at opretholde den eksisterende antidumpingtold på importen af urinstof med oprindelse i Rusland.
Silur was informed of the essential facts and considerations on the basis of which the Commission's acceptance of the undertaking would be withdrawn
Silur blev underrettet om de væsentligste kendsgerninger og betragtninger, på grundlag af hvilke Kommissionen ville trække sin godtagelse af tilsagnet tilbage
All parties were informed of the essential facts and considerations on the basis of which it was intended to recommend the imposition of definitive anti-dumping duties
Alle parter blev underrettet om de vigtigste kendsgerninger og betragtninger, der lå til grund for hensigten om at anbefale indførelse af en endelig antidumpingtold og endelig opkrævning af de beløb,
All parties were informed of the essential facts and considerations on the basis of which it was intended to recommend the imposition of a definitive anti-dumping duty
Alle parter blev underrettet om de væsentligste kendsgerninger og betragtninger, på grundlag af hvilke det var hensigten at anbefale indførelse af en endelig antidumpingtold
Subsequent to the disclosure of the essential facts and considerations on the basis of which it was decided to impose provisional measures on imports of ammonium nitrate originating in Poland
Efter meddelelsen om de væsentligste kendsgerninger og overvejelser, der lå til grund for beslutningen om at indføre midlertidige foranstaltninger over for import af ammoniumnitrat med oprindelse i Polen
received disclosure in writing of the essential facts and considerations on the basis of which the Commission intended to recommend that the definitive measure be repealed.
den japanske regering underrettedes skriftligt om de vigtigste kendsgerninger og betragtninger, på grundlag af hvilke Kommissionen havde til hensigt at anbefale, at de endelige foranstaltninger ophæves.
All parties were informed of the essential facts and considerations on the basis of which it was intended to recommend the imposition of a definitive countervailing duty
Alle parter blev underrettet om de væsentlige kendsgerninger og betragtninger, som skulle ligge til grund for en henstilling om at pålægge en endelig udligningstold og den endelige opkrævning af de beløb,
Parties were informed of the essential facts and considerations on the basis of which it was intended to recommend the imposition of a definitive anti-dumping duty
Parterne blev underrettet om de væsentligste kendsgerninger og betragtninger, på grundlag af hvilke det var hensigten at anbefale indførelse af endelig antidumpingtold
All parties concerned were informed of the essential facts and considerations on the basis of which it was intended to recommend the maintenance of the existing measures for Japan
Alle berørte parter blev underrettet om de væsentligste kendsgerninger og betragtninger, på grundlag af hvilke det var hensigten at anbefale opretholdelse af de eksisterende foranstaltninger for Japan
Resultater: 406, Tid: 0.0448

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Engelsk - Dansk