in the programin the programmein the programminginto the softwareagendain the schemeinto the applicationin progressiobernameyêinto WITSEC
Primjeri korištenja
To the programme
na Engleski i njihovi prijevodi na Hrvatskom
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Notes that only approximately 1% of the financial corrections implemented in 2012 involved a net reduction of Union funding to the programme and the Member State concerned in cohesion policy;
Primjećuje da je tek otprilike 1% financijskih ispravaka provedenih u 2012. uključivalo neto smanjenje financiranja Unije za program i dotične države članice u okviru kohezijske politike;
Chapter VI- Participation in the programme specifies which third countries can be associated to the Programme and the conditions under which they can fully take part in it, together with the Member States.
U Poglavlju VI.- Sudjelovanje u programu određuje se koje se treće zemlje mogu pridružiti Programu i uvjeti za njihovo potpuno sudjelovanje zajedno s državama članicama.
As in the previous year the TRADUKI partner KulturKontakt Austria added to the programme with a range of events.
Kao i prošle godine TRADUKI kao partner KulturKontakt Austria obogatio je program nizom književnih događanja.
which must account for a minimum percentage of EAFRD contribution to the programme.
koja mora odgovarati minimalnom postotku doprinosa EPFRR-a programu.
reported every year to the budgetary authority, along with the contributions of third countries to the programme.
svake godine prijavljuje proračunskom tijelu zajedno s doprinosima programu iz trećih zemalja.
The budget commitments relating to the performance reserve in each programme shall be made separately from the remaining allocation to the programme.
Proračunske obveze povezane s pričuvom za ostvarenje postignuća u svakom programu izvršavaju se odvojeno od dodjele ostatka sredstava za program.
The handy JogDial on Series 8 washing machines lets you go straight to the programme you need.
Praktični JogDial na perilicama rublja iz Serije 8 omogućava vam da otiđete ravno na program koji vam je potreban.
An appropriate increase of the budget for statistics at EU level should support these changes to the programme and bring significant added value and results through large‑scale projects,
Te izmjene programa trebalo bi poduprijeti odgovarajućim povećanjem proračuna za statistiku na razini EU-a, čime će se ostvariti znatna dodana vrijednost
I just wanted to draw your attention to the programme of events and to say how delighted we are to revive the tradition of the Causton Brighton reunion
Samo vam želim skrenuti pažnju na program događaja i da vam kažem koliko smo ushićeni što oživljavamo tradiciju ujedinjenja Caustona
The scope of the ex-ante compliance assessment should be limited to the requirements that are new and specific to the Programme, unless justified, such as in case of serious shortcomings or underperformance on the part of the national agency concerned.
Opsegex ante procjene usklađenosti trebao bi se ograničiti na zahtjeve koji su novi i specifični za Program, osim u opravdanim slučajevima, kao na primjer u slučaju ozbiljnih nedostataka ili neučinkovitosti predmetne nacionalne agencije.
Except to the feature films, a great attention is being dedicated to the programme of short films,
Osim dugometražnim, velika pažnja pridaje se i programima kratkometražnih filmova,
The resulting financial correction will always be net because the allocation to the programme and the total allocation of the Member State in question will be automatically reduced by the amount of the correction,
Konačni financijski ispravak uvijek je u neto iznosu jer se dodijeljena sredstva za taj program i ukupna dodijeljena sredstva za tu državu članicu automatski umanjuju za iznos predmetnog ispravka,
not to give up, to adhere to the programme, not to sell out the theatre by renting it, but to be the breakwater of serious,
ne posustati, ne odustajati od programa, ne rasprodati kazalište davanjem u najam već biti lukobran ozbiljne,
Provisions for audit trail for reimbursement of the support from the Funds by the Commission to the programme on the basis of simplified cost options
Odredbe za revizijski trag za povrat potpora iz fondova od strane Komisije za program na temelju pojednostavljenih mogućnosti obračuna troškova
shall be fully used by the time all the operations relating to the programme or action to which it is assigned have been carried out
moraju se u potpunosti iskoristiti do trenutka izvršenja svih operacija povezanih s programom ili djelovanjem za koje su namijenjeni ili se mogu prenijeti
Financial resources allocated to the Programme shall also contribute to the corporate communication of the political priorities of the Union,
Financijski izvori dodijeljeni Programu također pridonose institucijskom priopćavanju političkih prioriteta Unije
Papandreou has referred to the programme as"a clear patriotic target to manage the country's external debt;
Papandreou je program opisao kao"jasni domoljubni cilj za upravljanje vanjskim dugom zemlje;
No 1303/2013 cannot be declared to the Commission in the period concerned due to pending approval by the Commission of an amendment to the programme, it may be declared in subsequent periods.
65. stavka 9. Uredbe(EU) br. 1303/2013 ne mogu prijaviti Komisiji tijekom dotičnog razdoblja zbog očekivanja odobrenja izmjene programa od strane Komisije, moguće ga je prijaviti u sljedećim razdobljima.
the participation of l egal entities established in a third country which is not associated to the Programme should be exceptionally possible without a need for those entities to bear the cost of their participation.
radi jačanja Programa, sudjelovanje pravnih subjekata osnovanih u trećoj zemlji koja nije pridružena Programu trebalo bi iznimno biti moguće bez potrebe da ti subjekti snose troškove sudjelovanja.
English
Deutsch
Italiano
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文