ADDRESSING THE PROBLEMS - traduction en Français

[ə'dresiŋ ðə 'prɒbləmz]
[ə'dresiŋ ðə 'prɒbləmz]
aborder les problèmes
address the problem
addressing the issue
approaching the problem
to tackle the problem
to deal with the problem
to take on the problem
to approach the issue
pour résoudre les problèmes
to solve the problem
to resolve the problem
to address the problem
to resolve the issue
to address the issue
to tackle the problem
to solve the issue
to overcome the problem
to fix the problem
to fix the issue
traitant des problèmes
dealing with the problem
address the problem
addressing the issue
be addressed
to treat the problem
régler les problèmes
to resolve the problem
solve the problem
address the problem
fix the problem
addressing
resolving the issue
to deal with the problem
settling the problem
to solve the issue
to tackle the problem
à s'attaquer aux problèmes que pose
pour remédier aux problèmes
to address the problem
to address
to remedy the problem
to address the issue
to solve the problem
to tackle the problem
to correct the problem
to deal with the problem
to fix the problem
to redress the problem
abordant les problèmes
address the problem
addressing the issue
approaching the problem
to tackle the problem
to deal with the problem
to take on the problem
to approach the issue
répondre aux problèmes
addressing the problem
addressing the issue
to respond to the problem
to answer the problem
solve the problem
to meet the problem

Exemples d'utilisation de Addressing the problems en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The goals of its national agricultural development strategic plan included addressing the problems of land degradation and desertification.
Son plan stratégique de développement agricole avait notamment pour objectif de traiter les problèmes de dégradation des sols et de désertification.
Belarus committed itself to detecting and addressing the problems of violence against women.
le Bélarus s'est engagé à cerner et à résoudre le problème de la violence à l'égard des femmes.
transition economies in particular, in addressing the problems of restructuring heavy industries.
aide les États membres, et en particulier ceux en transition, à régler les problèmes de restructuration des industries lourdes.
civil society organizations will continue with their awareness campaigns aimed at addressing the problems faced by women.
les organisations de la société civile poursuivront leurs campagnes de sensibilisation destinées à traiter les problèmes auxquels les femmes font face.
recommendations were included in the analysis paper on ways of addressing the problems and gaps in the legislation.
des recommandations ont été formulées sur les moyens de remédier aux problèmes ou lacunes constatés dans la législation.
It was imperative to establish a coherent policy, at both the national and international levels, for addressing the problems of the working poor, with emphasis on job creation,
Il est impératif d'élaborer une politique cohérente aux échelons aussi bien national qu'international pour résoudre les problèmes des pauvres qui travaillent
This section of the Report deals with the progress Ghana has made in addressing the problems faced by rural women
Cette section du rapport traite des progrès réalisés par le Ghana pour résoudre les problèmes qui se posent aux femmes rurales
Addressing the problems of industrial development in an integrated and coherent way,
En traitant des problèmes de développement industriel d'une façon intégrée
One delegation noted that in the context of the system-wide activities addressing the problems of refugees, more clear-cut focus on providing assistance to the countries of asylum experiencing serious economic difficulties was required.
Une délégation a noté que dans le contexte des activités entreprises à l'échelle du système pour résoudre les problèmes des réfugiés, on devait plus nettement mettre l'accent sur l'aide à fournir aux pays d'asile qui connaissaient de graves difficultés économiques.
By addressing the problems of peace and development in a holistic manner,the structural, strategic and long-term support that they need.">
En traitant des problèmes de la paix et du développement de manière globale,
The United Kingdom would want to be sure that all the ways of addressing the problems faced by indigenous people at a national
Le Royaume-Uni souhaiterait s'assurer que toutes les voies permettant de régler les problèmes auxquels sont confrontés les peuples autochtones au niveau national
specific measures addressing the problems of Assyrians have significantly contributed to the revival of Assyrian cultural activity in the settlements where Turkish Assyrians have traditionally lived.
la législation turque et les mesures prises pour résoudre les problèmes des Assyriens représentent une contribution décisive à la relance de l'activité culturelle des Assyriens dans les villages qu'ils occupaient traditionnellement.
The General Assembly needs to concentrate on designing constructive ways of addressing the problems of regional and global security,
L'Assemblée générale doit s'employer à élaborer les moyens utiles de régler les problèmes de sécurité régionale
Determined to play our part in addressing the problems of regional instability
Déterminés à jouer[leur] rôle en traitant des problèmes d'instabilité et d'insécurité régionales
serious impediment to obtaining resources and other commitments for addressing the problems of children in the region in the twenty-first century.
d'autres formes d'engagements nécessaires pour remédier aux problèmes que les enfants de la région pourraient connaître au XXIe siècle.
It has been recognized that planted forests can play an important role in addressing the problems of degraded lands,
On s'accorde à reconnaître que les plantations forestières peuvent jouer un rôle important dans la recherche de solutions aux problèmes posés par la dégradation des terres
June this year and urge States parties to reflect on the options for addressing the problems created by the additional workload.
prions instamment les États parties de réfléchir aux moyens éventuels de régler les problèmes engendrés par ce surcroît de travail.
regional organizations in addressing the problems faced by persons belonging to the Roma minority
les organisations régionales pour résoudre les problèmes auxquels se heurtent les personnes appartenant à la minorité rom
The Government had acknowledged that the expansion of community mental health teams would be the most appropriate way of addressing the problems of attention deficit disorder
Ce dernier a reconnu que la généralisation des équipes de santé mentale de proximité serait le moyen le plus approprié de répondre aux problèmes du syndrome de déficit de l'attention
as appropriate, all possible means of addressing the problems of security in the Rwandese refugee camps.
de continuer de rechercher tous les moyens qui permettraient de régler les problèmes de sécurité qui se posent dans ces camps.
Résultats: 138, Temps: 0.1177

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français