continue to turnkeep turningcontinue to tourcontinue to rotatecontinue to runkeep touringkeep on runningcarry on turningcontinue to movecontinue to operate
d'exploitation continue
continuer de s'appliquer
Exemples d'utilisation de
Continue to operate
en Anglais et leurs traductions en Français
{-}
Official
Colloquial
Environmental Assessment Screening Regarding the Proposal to Refurbish and Continue to Operate the Darlington Nuclear Generating Station in the Municipality of Clarington, Ontario.
Examen environnement préalable du projet de réfection et d'exploitation continue de la centrale nucléaire de Darlington située dans la municipalité de Clarington Ontario.
United Nations entities should continue to operate in the Occupied Palestinian Territory
Les organismes des Nations Unies devraient continuer d'opérer dans le territoire palestinien occupé
The Agency should, however, continue to operate within its technical expertise
L'Agence doit, cependant, continuer d'opérer dans le cadre de son expérience technique
Your mower will continue to operate whilst you are pulling the switch lever.
Votre tondeuse continuera de fonctionner tant que vous activez le levier de mise en marche en le tirant.
a motor can continue to operate smoothly and efficiently at any speed.
Our main recommendation is that CIAR continue to operate, by and large,
La principale recommandation est que l' ICRA continue de fonctionner, en gros, comme il le fait jusque-là,
Consider whether the air handling unit can continue to operate until the fault has been remedied.
Décidez si l'unité peut continuer de fonctionner jusqu'à ce que la panne ait été remédiée.
After the above tests the retractor shall continue to operate correctly and to meet the requirements of paragraphs 6.7.3.1.1.
Après ces essais, l'enrouleur doit continuer de fonctionner correctement et de satisfaire aux dispositions des paragraphes 6.7.3.1.1
the GM can continue to operate efficiently.”.
le Mécanisme mondial pourra continuer de fonctionner efficacement.
it is likely that existing institutions will continue to operate at least for some time.
concerne les arrangements institutionnels, il est probable que les institutions existantes vont continuer de fonctionner au moins pendant un certain temps.
the offi ce can continue to operate successfully at current resource levels.
le Bureau de liaison pourra continuer de fonctionner adéquatement au niveau de ressources actuel.
This requirement ensures that companies continue to operate in'uneconomic' rural areas.
Du fait de cette obligation, ils doivent continuer à desservir les zones rurales<< non rentables.
The office and the United Nations country team should continue to operate in an integrated manner supported by coherent messages from Headquarters.
Le bureau et l'équipe de pays des Nations Unies devraient continuer de travaillerde manière intégrée, en s'appuyant sur des messages non contradictoires venant du Siège.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文