COULD NOT CONTINUE - traduction en Français

[kʊd nɒt kən'tinjuː]
[kʊd nɒt kən'tinjuː]
ne pouvait pas poursuivre
ne pouvait poursuivre
ne pouvait pas continuer
ne peuvent continuer
ne pouvait continuer
ne pourrait pas continuer
ne pouvaient continuer
ne peuvent pas poursuivre

Exemples d'utilisation de Could not continue en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
They could not continue pressing for trade liberalization in the South if at the same time they refused to open up their markets to the developing countries.
Ils ne peuvent continuer à réclamer la libéralisation du commerce au Sud si, dans le même temps, ils refusent d'ouvrir leurs marchés aux pays en développement.
He realised that he could not continue this way and decided on a complete turnaround.
Il s'est rendu compte qu'il ne pouvait pas continuer comme cela plus longtemps et a décidé de reprendre le contrôle de sa vie.
technological progress could not continue at its previous pace.
politiques et technologiques ne peuvent pas continuer au même rythme que dans le passé.
Nevertheless, it could not continue subsidizing Member States-- both developed countries and other developing countries-- that had a higher capacity to pay.
Toutefois, il ne peut pas continuer à subventionner des États Membres- pays développés et pays en développement- dont la capacité de paiement est supérieure.
The international community had the tools for the task; it could not continue to fail in its duties towards its children.
La communauté internationale dispose des instruments voulus pour s'atteler à la tâche; elle ne peut continuer à manquer à ses devoirs envers ses enfants.
It was evident that the Government could not continue subsidizing this organization at the above rate especially as its work force was idle.
Il était évident que l'Etat ne pouvait pas continuer à subventionner à ce rythme un organisme dont les employés n'avaient rien à faire.
The United States could not continue to enforce democracy throughout the world while denying political participation of its own citizens.
Les États-Unis ne peuvent continuer à prôner l'application de la démocratie dans le monde tout en refusant le droit à la participation politique à ses propres citoyens.
Developing countries could not continue to handle solely with their own forces a task that should be carried out by the entire membership of the Organization.
Les pays en développement ne peuvent pas continuer à accomplir avec leurs seules forces une tâche qui incombe à l'ensemble des membres de l'Organisation.
After a year, the petitioner told his employer that he could not continue under those conditions.
Au bout d'une année, l'auteur a informé l'employeur qu'il ne pouvait continuer dans ces conditions.
Armenia could not continue to demand its right to self-determination;
L'Arménie ne peut pas continuer à revendiquer son droit à l'autodétermination;
the developing countries could not continue.
les pays en développement ne peut continuer.
The ISO standardizers realized they could not continue to support the standard in its current state
Les normalisateurs de l'ISO réalisèrent qu'ils ne pouvaient continuer à supporter la norme en l'état
United Nations peacekeeping could not continue to be supported by only a portion of the membership.
Les opérations de maintien de la paix des Nations Unies ne peuvent continuer à bénéficier du soutien d'une partie seulement des États Membres.
This information did not lead the Registrar to conclude that counsel could not continue to represent the accused.
Ces renseignements n'ont pas incité le Greffier à conclure que le conseil ne pouvait pas continuer à représenter l'accusé.
most vulnerable economies could not continue waiting for the developed countries to fulfil their financial commitments.
les plus vulnérables ne peuvent pas continuer à attendre que les pays développés honorent leurs engagements financiers.
In addition, the increase in the financial resources required placed a substantial burden on Member States and the expansion could not continue indefinitely.
En outre, l'accroissement des ressources financières nécessaires impose un lourd fardeau aux États Membres et cette expansion ne peut pas continuer indéfiniment.
Finally, Ambassador Ripert stressed that Member States could not continue to advocate early warning
Enfin, l'Ambassadeur Ripert a souligné que les États Membres ne pouvaient continuer à préconiser l'alerte rapide
because the majority of the troop-contributing countries were developing countries which could not continue to bear that burden alone.
la majorité des pays qui fournissent des contingents sont des pays en développement qui ne peuvent continuer à supporter ainsi ce fardeau.
second chance for those girls who could not continue with further studies due to financial problems.
de deuxième chance pour les filles qui ne peuvent pas poursuivre d'autres études en raison de problèmes financiers.
education in the school could not continue moving along parallel paths.
l'éducation à l'école ne pouvaient continuer à suivre des chemins divergents.
Résultats: 158, Temps: 0.0768

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français