Exemples d'utilisation de
Trying to use
en Anglais et leurs traductions en Français
{-}
Colloquial
Official
We urge the North to engage in honest negotiations and to desist from trying to use the WTO forum for hegemonic ends.
Nous invitons instamment le Nord à engager des négociations honnêtes, et à s'abstenir d'essayer d'utiliser le forum de l'OMC à des fins hégémoniques.
There are many out there who are trying to use the"marijuana is a gateway drug" argument to stop young people from using it.
Beaucoup de gens essaient d'utiliser l'argument selon lequel« le cannabis est une drogue d'initiation» pour empêcher les jeunes de le consommer.
You will get this message if you are trying to use information already used for an existing account: login or email.
Si vous obtenez ce message, c'est que vous essayez d'utiliser des informations qui d j utilis es pour un compte existant: login ou email.
Peeling less of your food and trying to use all the edible parts could make a big difference.
Faites un effort pour peler le moins souvent vos aliments, et tentez d'utiliser toutes les parties comestibles.
San Francisco's Bay Area Rapid Transit system is trying to use gamification to solve rush-hour congestion problems.
Le San Francisco's Bay Area Rapid Transit, qui est le système de transports en commun de la ville, essaye d'utiliser la gamifcation pour résoudre les problèmes d'embouteillages aux heures de pointe.
Trying to use multiple Wii Remotes in the Mii Channel
Vous essayez d'utiliser plusieurs télécommandes Wii depuis la chaîne Mii
You're not trying to use your wife's cancer to get me to drop my complaint, are you?
Vous n'êtes pas en train d'utiliser le cancer de votre femme pour que j'abandonne ma plainte, n'est ce pas?
Write a short introduction to the subject trying to use as many vocabulary words concerning the subject as possible.
Donnez une brève introduction au sujet d'essayer d'utiliser autant de mots de vocabulaire concernant le sujet que possible.
On the other hand, my delegation is coming to think he is trying to use this august forum for pursuing his personal aim.
Par ailleurs, ma délégation en vient à penser qu'il s'agit d'une tentative d'utilisation de cette noble instance pour poursuivre un but personnel.
not get frustrated when trying to use our apps.
à ne pas ressentir de frustration en essayant d'utiliser les applications.
If you receive an error message similar to“Scanner initialization failed” or“Scanner not found” when trying to use the scanner.
Redémarrage du scanner Si vous recevez un message du type« Echec de l'initialisation du scanner» ou« Scanner non trouvé» lorsque vous essayez d'utiliser le scanner.
relationships on your roles, or when trying to use roles across identity pools.
vous modifiez les relations d'approbation de vos rôles ou lorsque vous essayez d'utiliser des rôles entre plusieurs groupes d'identités.
That's why you're twisting up Wendy, trying to use her to hurt me.
C'est pourquoi tu manipules Wendy, en l'utilisant pour essayer de me blesser.
Choose a server that is not too crowded with other users all trying to use the very same bandwidth;
Choisissez un serveur qui n'est pas trop utilisé par d'autres utilisateurs pour essayer d'utiliser la même bande passante;
e.g. commercial removal vans etc, trying to use this exemption to avoid the rules.
les camions de déménagement d'entreprises commerciales tentent de profiterde cette exemption pour déroger aux règles.
like you have been trying to use me.
tu t'es servi de lui, comme tu as tenté de te servirde moi.
strong relationship with the history and the mythology of the figure of"alchemist/scientist" trying to use this attitude in the contemporary context.
la mythologie entourant la figure de« l'alchimiste/ scientifique», en essayant d'utiliser cette attitude dans le contexte contemporain.
Skype works well for the remote end but trying to use Skype(or any other desktop videoconferencing client)
Skype fonctionne bien pour le participant à distance, mais tenter d'utiliser Skype(ou tout autre client de bureau)
closer to you and not filled with other users all trying to use the same VPN bandwidth;
pas utilisés par d'autres utilisateurs tous essayant d'utiliser- la même bande passante VPN;
I offer parents custom photosessions trying to use personal objects that are dear to them
Je propose toujours aux parents d'essayer d'utiliser des objets qui leur tiennent à coeur
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文