BLEV DER INDLEDT - traduction en Français

Exemples d'utilisation de Blev der indledt en Danois et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Under i alt 108 tilladelser blev der indledt forsog i 1996, medens derved 63( 37 procent)
Au total, 108 licences ont lancé des procédures en 1996
Med denne grønbog blev der indledt en bred offentlig høring om, hvordan de problemer, der kan opstå i den nuværende situation.
Ce livre vert a lancé une vaste consultation publique sur les solutions pouvant être apportées aux problèmes qui peuvent se poser dans la situation actuelle.
I juni 2006 blev der indledt en gensidig godkendelsesprocedure med Nederlandene som referencemedlemsstat og seks berørte medlemsstater.
En juin 2006, une procédure de reconnaissance mutuelle a commencé par les Pays-Bas en leur qualité d' État membre de référence et par six États membres concernés.
Med reformen af den fælles landbrugspolitik i 2003 blev der indledt varige ændringer inden for det europæiske land- og skovbrug.
La réforme 2003 de la politique agricole commune a instauré des changements durables en matière d'agriculture et de sylviculture.
I marts blev der indledt en formel dialogproces blandt alle, der var involverede i udviklingssamarbejdet, for at øge civilsamfundets og de lokale myndigheders deltagelse.
Un dialogue formel entre tous les acteurs de la coopération au développement a été lancé en mars afin d'accroître la participation de la société civile et des autorités locales.
præsident Sjevardnadse trådte tilbage, blev der indledt et nyt kapitel i Georgien.
démission du président Chevardnadze, une nouvelle page s'ouvre en Géorgie.
Caribien i maj( se side 89) blev der indledt et nyt kapitel i handelsforbindelserne.
Caraïbes de mai(voir page 89), les parties ont ouvert un nouveau chapitre de leurs relations commerciales.
Hr. formand, i 1996 blev der indledt en overtrædelsesprocedure imod Grækenland, fordi de græske myndigheder
Monsieur le Président, une procédure d'infraction a été ouverte contre la Grèce en 1996 étant donné
( 2) I oktober 2000 blev der indledt en antidumpingundersøgelse vedrørende importen af urinstof med oprindelse i Belarus,
(2) En octobre 2000, une enquête antidumping a été ouverte concernant les importations d'urée originaire du Belarus,
den nordøstlige del af Den Centralafrikanske Republik( CAR) blev der indledt en ESFP-operation- EUFOR Tchad/CAR i marts 2008.
dans le nord-est de la République centrafricaine(RCA), une opération PESD dénommée EUFOR Tchad/RCA a été lancée(mars 2008).
( 2) I juni 1994 blev der indledt en antidumpingundersøgelse, som omfattede hele Fællesskabet, vedrørende importen af
(2) En juin 1994, une enquête antidumping a été ouverte à l'échelle communautaire pour le nitrate d'ammonium originaire de Lituanie
I 2003 blev der indledt forhandlinger om en fremtidig aftale om videnskabeligt og teknologisk samarbejde,
Des négociations ont été entamées en 2003, en vue de la conclusion d'un accord de coopération scientifique
Desuden blev der indledt en særskilt kontrolundersøgelse i 2005 af projekter, der formelt var afsluttet,
En outre, une enquête d'audit séparée a débuté en 2005 pour les projets officiellement clôturés,
midt på året blev der indledt afgørende forhandlinger.
des négociations décisives ont été entamées au mois de juin.
BAR_ Resumé af forslaget Den 28. april 2005 blev der indledt en antidumpingundersøgelse vedrørende importen til Fællesskabet af bueformede ringmekanismer med løftearm( hebel) med oprindelse i Folkerepublikken Kina.
BAR_ Résumé des mesures proposées Une enquête antidumping sur les importations dans la Communauté, de mécanismes à levier en forme d'arceau originaires de la République de Chine a été ouverte le 28 avril 2005.
På et møde i Sevilla blev der indledt en transatlantisk dialog mellem virksomheder på begge sider, hvor der blev
Un dialogue transatlantique entre entreprises des deux parties a été lancé lors d'une réunion à Seville,
Den 14. juli 2005 blev der indledt en fornyet undersøgelse af de gældende foranstaltninger,
Le 14 juillet 2005, un réexamen des mesures existantes a été ouvert sur la base de l'article 11,
I 13 af sagerne blev der indledt tilbundsgående undersøgelse, to fusioner blev
Une procédure d'enquête approfondie a été engagée dans 13 affaires;
I lyset af utilstrækkeligheden af EU's traditionelle egne indtægter blev der indledt en særlig drøftelse i SURE-udvalget om nye egne indtægter til EU's budget.
Compte tenu de l'inadéquation des ressources propres traditionnelles de l'UE, une discussion entre spécialistes a été amorcée au sein de la nouvelle commission SURE concernant les nouvelles ressources propres pour le budget de l'UE.
der hører ind under Fællesskabets kompetence( navnlig ændringen af bilag ΙΠ), blev der indledt en intern høring af de kompetente tjenestegrene den 11. oktober 1996,
de compétence communautaire(notamment la modification de l'Annexe III), la consultation interne a été initiée avec les services compétents, le 11 octobre 1996,
Résultats: 67, Temps: 0.0782

Blev der indledt dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Danois - Français