BLEV DER INDLEDT - oversættelse til Spansk

se incoaron
se abrió
at åbne
comenzó
begynde
starte
indlede
gang
indledningsvis
se incoó

Eksempler på brug af Blev der indledt på Dansk og deres oversættelser til Spansk

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Inden for de enkelte sektorer blev der indledt drøftelser med Japan for at udvirke, at dette land i større grad åbner sit marked for motorkøretøjer,
Se iniciaron conversaciones sectoriales con Japón para lograr una mayor apertura de su mercado en los sectores del automóvil, equipos médicos
I oktober 2002 blev der indledt en struktureret dialog med Iran. Sigtet hermed er at styrke kampen mod terrorisme,
En octubre de 2002, se inició con Irán un diálogo estructurado cuyo objetivo es impulsar la lucha contra el terrorismo,
I oktober 2005 blev der indledt optagelsesforhandlinger med Tyrkiet
En octubre de 2005 se iniciaron las negociaciones de adhesión con Turquía
I løbet af 2010 blev der indledt procedurer i forbindelse med uforholdsmæssigt store underskud over for 24 lande,
Durante 2010, se incoó el procedimiento por déficit excesivo contra 24 países infractores,
Efter flere dyreorganisationer anmeldte den vold, som orangutangen blev udsat for, blev der indledt en omfattende undersøgelse af den centrale myndighed for bevarelse af naturressourcer i Kalimantan( BKSDA)
Después de que muchas protectoras de animales denunciasen las violaciones que estaba sufriendo la orangutana, se inició una larga investigación impulsada por la Autoridad Central de Conservación y Recursos Naturales de Kalimantan(BKSDA)
Hr. formand, i 1996 blev der indledt en overtrædelsesprocedure imod Grækenland, fordi de græske myndigheder ikke havde gennemført direktiv 94/62/EØF om emballage og emballageaffald i den nationale lovgivning.
(EN) Señor Presidente, en 1996 se inició un procedimiento de infracción contra Grecia en relación con la no transposición por parte de las autoridades griegas de la Directiva 94/62 sobre legislación internacional relativa a los envases y residuos de envases.
Da der opstod en tvist mellem LG og Letland om sidstnævntes forpligtelser i henhold til kontrakten, blev der indledt en voldgiftssag i Stockholm i overensstemmelse med UNCITRAL-reglerne.
Cuando surgió un litigio entre LG y Letonia sobre las obligaciones de esta última en virtud del contrato, se incoó un procedimiento de arbitraje comercial en Estocolmo de conformidad con la normativa de la CNUDMI.
I årets løb blev der indledt 500 nye sager vedrørende EF-traktatens artikel 85, 86 og 90, heraf 221 efter anmeldelse,
A lo largo del año se iniciaron 500 nuevos expedientes en aplicación de los artículos 85,
Den 8. november 2000 blev der indledt en overtrædelsesprocedure imod Grækenland på basis af artikel 228, og der blev sendt en begrundet
El procedimiento derivado del artículo 228 se inició contra Grecia el 8 de noviembre de 2000
Under turnéen blev der indledt samarbejde med R4HR og UHR
Durante el recorrido, se iniciaron colaboraciones entre Rock por los Derechos Humanos,
( 2) I oktober 2000 blev der indledt en antidumpingundersøgelse vedrørende importen af urinstof med oprindelse i Belarus, Bulgarien, Kroatien, Egypten, Estland,
(2) En octubre de 2000 se inició una investigación antidumping relativa a las importaciones de urea originarias de Bielorrusia,
kort tid efter blev der indledt forhandlinger om løsladelse af gidslerne,
poco después se iniciaron negociaciones para obtener la libertad de los rehenes,
( 2) I juni 1994 blev der indledt en antidumpingundersøgelse, som omfattede hele Fællesskabet, vedrørende importen af ammoniumnitrat med oprindelse i Litauen og Rusland på grundlag af en klage indgivet
(2) En junio de 1994, se inició una investigación antidumping a escala comunitaria referente a las importaciones de nitrato de amonio originarias de Lituania
Efter vedtagelsen af Parlamentets førstebehandlingsholdning på plenarmødet den 2. februar 2017 blev der indledt uformelle forhandlinger med det maltesiske formandskab med henblik på at nå frem til en hurtig andenbehandlingsaftale.
Tras la adopción de la Posición en primera lectura del Parlamento por el Pleno del 2 de febrero de 2017, se iniciaron negociaciones informales con la Presidencia maltesa con vistas a alcanzar un rápido acuerdo en segunda lectura.
Den 1. januar 2002 blev der indledt en 18- måneders tillidsopbygningsfase med Japan, idet der blev afholdt møder i underudvalgene i såvel EMEA som i Tokyo.
El 1 de enero de 2002 se inició la fase de confianza mutua con Japón que durará 18 meses, celebrándose reuniones del subcomité tanto en la EMEA como en Tokio.
og i juni 2018 blev der indledt forhandlinger om omfattende frihandelsaftaler med Australien og New Zealand.
en junio de 2018 se iniciaron las negociaciones para acuerdos de libre comercio de alcance amplio con Australia y Nueva Zelanda.
I 1995 blev der indledt et program til udvikling af regionale
En 1995 se inició un programa para elaborar criterios regionales
RT en meddelelse af klagepunkter, blev der indledt forhandlinger mellem CBB
a la SGFSB y a la RT se iniciaron negociaciones entre la CBB
I 13 af sagerne blev der indledt tilbundsgående undersøgelse, to fusioner blev
Se inició un procedimiento de investigación pormenorizado en 13 asuntos;
midt på året blev der indledt afgørende forhandlinger.
puesto que a mediados de año se iniciaron las negociaciones decisivas.
Resultater: 101, Tid: 0.0889

Blev der indledt på forskellige sprog

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Spansk