BLEV UNDERRETTET - traduction en Français

a été notifiée
ont été avisés
informée
informere
underrette
oplyse
fortælle
meddele
orientere
information
opmærksom
oplysning
rådgive
a été informé
a été informée
a été notifié

Exemples d'utilisation de Blev underrettet en Danois et leurs traductions en Français

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Generaldirektører og afdelingsledere blev underrettet om den nye afgørelse den 3. december 1996.
Les directeurs généraux et les chefs de service ont été informés de la nouvelle décision le 3 décembre 1996.
iNavX er ikke kompatibel med de nuværende data W4D og forfatteren blev underrettet.
iNavX n'est pas compatible avec les données de courant de W4D et l'auteur a été informé.
Dette er kun muligt inden for de 14 dage umiddelbart efter den dag, hvor overtræderen blev underrettet om dommen.
C'est seulement possible dans les 14 jours suivant directement le jour où la personne a été informée de la sanction.
Selvom vi blev underrettet ved ankomsten, at dette problem vil blive løst den næste dag, var det ikke.
Même si nous avons été informés à l'arrivée que ce problème serait résolu le lendemain, il n'était pas.
De øvrige medlemsstater blev under rettet den 17. oktober 1985, og de interesserede parter blev underrettet den 29. oktober 1985.
Les autres États membres en ont été informés le 17 octobre 1985 et les tiers intéressés le 29 octobre 1985.
Vi ved nu, at hun blev underrettet af sin administration, og nu vil vi gerne vide: Hvem skal træde tilbage her?
Entre-temps, nous avons appris qu'elle avait été informée par son administration et nous voulons maintenant savoir qui doit donc démissionner?
delvist forældede se tidligere beskrivelse, da vi blev underrettet, henrettet kort afhjælpende foranstaltninger i hjemmet.
partiellement dépassées voir description plus haut, que nous avons été informés, exécuté mesures correctives peu à la maison.
Han blev underrettet om konsekvenserne af ikke at oplyse de retslige myndigheder om en ændring af bopæls- eller opholdsadressen.
Il a été averti des conséquences de ne pas informer les autorités judiciaires d'un changement d'adresse de résidence ou de séjour.
For passagerer, som blev underrettet om forsinkelsen eller aflysningen inden billetkøbet, eller.
Le passager est informé avant l'achat du billet de l'annulation ou du retard, ou;
hvor den berørte person blev underrettet om den påstående krænkelse.
à laquelle la personne concernée en a été informée;
I mange tilfælde fremgår det ogsi, at Solvay blev underrettet om kundernes samlede årlige behov.
Dans de nombreux cas, il s'est également avéré que Solvay était informée des besoins totaux des clients.
I sidstnævnte tilfælde finder en konsultation sted senest ti dage efter, at medlemsstaterne blev underrettet om den af Kommissionen trufne foranstaltning.
Dans ce dernier cas, des consultations ont lieu au plus tard dix jours après la notification aux États membres de la mesure prise par la Commission.
Interesserede parter blev underrettet om de kendsgerninger og betragtninger, på grundlag af hvilke det var hensigten at anbefale en yderligere ændring af Rådets forordning( EF)
Les parties intéressées ont été informées des faits et considérations sur la base desquels il était envisagé de recommander une nouvelle modification du règlement(CE) n° 1601/2001 du Conseil
( 5) Alle parter blev underrettet om de væsentligste kendsgerninger og betragtninger, på grundlag af hvilke det var hensigten at anbefale indførelse af en endelig antidumpingtold og endelig opkrævning af de beløb,
(5) Toutes les parties ont été informées des faits et considérations essentiels sur la base desquels il était envisagé de recommander l'institution d'un droit antidumping définitif
Da politiet blev underrettet om denne hændelse, som kun kunne være resultat af en sindsforvirret persons handling,
Informée de ce fait qui ne pouvait être que celui d'un pauvre aliéné,
( 79) Alle berørte parter blev underrettet om de væsentligste kendsgerninger og overvejelser, der lå til grund for, at Kommissionen påtænkte at anbefale at opretholde den eksisterende antidumpingtold på importen af urinstof med oprindelse i Rusland.
(79) Toutes les parties concernées ont été informées des faits et considérations essentiels sur la base desquels il était envisagé de recommander le maintien des mesures antidumping existantes appliquées aux importations d'urée originaire de Russie.
Irina og hendes familie behandlede os stor og blev underrettet bussen for at besøge de forskellige steder, vi ønskede at gå
Irina et sa famille nous ont traités super et ont été informés le bus pour visiter les différents endroits où je voulais aller,
( 90) Alle berørte parter blev underrettet om de væsentligste kendsgerninger og betragtninger, på grundlag af hvilke det var hensigten at anbefale opretholdelse af den eksisterende antidumpingtold på importen af cumarin med oprindelse i Kina.
(90) Toutes les parties concernées ont été informées des faits et considérations essentiels sur la base desquels il était envisagé de recommander le maintien des mesures antidumping existantes appliquées aux importations de coumarine originaire de Chine.
Landkreis Mittweida, som blev underrettet om udstedelsen af dette kørekort,
Le Landkreis Mittweida, qui a été informé de la délivrance de ce permis,
Kapitalinteresser, som medlemsstaterne blev underrettet om i 1984, kan det indebære statsstøtteelementer, når der ved tegning
III tous les États membres ont été informés en 1984-, l'apport de fonds publics à des entreprises,
Résultats: 137, Temps: 0.0743

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Danois - Français