Exemples d'utilisation de Ne doit cependant pas en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Notre position dans ce conflit ne doit cependant pas nous faire oublier les autres conflits
Engagementet i denne konflikt må imidlertid ikke betyde, at vi lukker øjnene for andre konflikter
Tout ceci ne doit cependant pas nous empêcher de tenter petit à petit de convaincre les Américains dans leur ensemble d'accepter des accords qu'ils respectent alors aussi.
Alt det bør dog ikke forhindre os i skridt for skridt at gøre et forsøg på at overbevise amerikanerne som helhed om aftalen, som de så også overholder.
Cet inventaire ne doit cependant pas être facultatif
Denne kortlægning skal imidlertid ikke være uforpligtende,
Ce délai ne doit cependant pas être inférieur à quatrevingtdix jours pour un appel d'offres ouvert.
Den må dog ikke være på mindre end 90 dage ved et offentligt udbud.
L'accord convenu aujourd'hui ne doit cependant pas être considéré comme une marche arrière par rapport à l'accord plan Delors.
Den aftale, vi er nået frem til i dag, skal imidlertid ikke betragtes som et tilbageskridt i forhold til aftalen om Delors-planen.
Cette allocation ne doit cependant pas excéder la proportion de la quantité à allouer à l'étape 2.
Denne mængde må dog ikke overstige den forholdsmæssig andel af den mængde, der skal tildeles på trin 2.
L'exemption des obligations ne doit cependant pas être arbitraire;
Fritagelse fra pligter må imidlertid ikke være vilkårlig.
Ceci ne doit cependant pas porter préjudice aux intérêts économiques
Dette bør imidlertid ikke få negativ indflydelse på de grundlæggende økonomiske
Cette disposition ne doit cependant pas avoir pour effet de majorer les maxima prévus de plus de cinq points de pourcentage.
Denne bestemmelse bør dog ikke medføre, at de fastsatte maksimumssatser øges med mere end 5 procentpoint.
Cette augmentation des fonds ne doit cependant pas mettre en péril la durabilité budgétaire
Stigningen i tilførte midler må dog ikke sætte den budgetmæssige holdbarhed
Le système d'imposition ne doit cependant pas en général influer sur le type d'investissements réalisés,
Skattesystemet må imidlertid ikke generelt påvirke, hvilke investeringer som foretages
Cela ne doit cependant pas nous troubler car cela fait partie de l'essence même de l'intégration européenne.
Det bør imidlertid ikke afskrække os, da dette er en del af kernen i den europæiske integration.
Ce droit ne doit cependant pas porter atteinte aux droits
Denne ret må dog ikke påvirke andre personers,
La sécurité ne doit cependant pas prendre le pas sur les autres droits, libertés
Sikkerhed må imidlertid ikke tilsidesætte andre rettigheder, men skal være kompatibel med disse rettigheder,
Cette collaboration ne doit cependant pas avoir pour conséquence de saper les droits constitutionnellement garantis des citoyens européens.
Det må imidlertid ikke føre til, at de europæiske borgeres forfatningssikrede rettigheder undermineres.
Cela ne doit cependant pas détourner les États membres de leur obligation de mise en œuvre adéquate et dans les délais de la directive.
Dette burde dog ikke aflede medlemsstaternes opmærksomhed fra en korrekt gennemførelse af direktivet inden fristens udløb.
Cette aide ne doit cependant pas engendrer une situation dans laquelle les incendies de forêts entraînent un bénéfice financier.
Støtten må derimod ikke føre til, at skovbrande kan føre til økonomisk gevinst.
Le deuxième sommet UE-Afrique ne doit cependant pas être présenté comme le bout du chemin,
Det skal dog ikke opfattes sådan, at det andet topmøde mellem EU og Afrika er endestationen-
La stratégie pour l'égalité entre les femmes et les hommes ne doit cependant pas être tournée vers l'intérieur.
Strategien for ligestilling må dog ikke kun være rettet indad.
La décision sur le nombre et la nature des ressources de la Communauté ne doit cependant pas être prise dans le cadre de la conférence intergouvemementale.
Antallet og arten af Fællesskabets indtægtskilder behøver dog ikke at blive fastlagt i forbindelse med regeringskonferencen.
Résultats: 81, Temps: 0.0616

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois