CE CODE DE CONDUITE - traduction en Espagnol

este código de conducta
ce code de conduite

Exemples d'utilisation de Ce code de conduite en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Bien que ce code de conduite devrait être accepté par les participants, nous comprenons que parfois certains puissent être dans un mauvais jour,
Aunque los participantes deberían adherirse a este código de conducta, reconocemos que a veces las personas pueden tener un mal día,
En cas de problèmes Bien que ce code de conduite devrait être accepté par les participants, nous comprenons que parfois certains puissent
En caso de problemas Aunque los participantes deberían adherirse a este código de conducta, reconocemos que a veces las personas pueden tener un mal día,
seuls les pays exportateurs d'armes pourront décider qui achètera leurs armes si ce code de conduite est adopté.
sólo los países exportadores de armas vayan a tener la última palabra sobre quién compra sus armas, si se aprueba ese código de conducta.
des pays tiers à la lumière de ce code de conduite.
los terceros países a la luz de este código de con ducta.
à but lucratif partout dans le monde sont censées respecter ce code de conduite.
todas las organizaciones sin fines de lucro y comerciales en todo el mundo cumplan con este código de conducta.
l'IPEN exprime sa volonté de contribuer à l'application de ce Code de conduite en lui remettant le Questionnaire d'auto-évaluation du Pérou afin de faciliter l'examen des exportations de sources radioactives à destination du Pérou.
el IPEN manifiesta su voluntad de contribuir a la implementación de este Código de Conducta, remitiendo el Cuestionario de Autoevaluación del Perú a fin de facilitar el examen de las exportaciones de fuentes radiactivas hacia el Perú.
Outre l'adoption de ce code de conduite, j'espère que vous ouvrirez la porte à une période limitée de réflexion
Además de redactar este código de conducta, espero que abran la puerta a un período limitado de reflexión
En 1996, le Conseil des ministres de l'intérieur des pays arabes a adopté ce code de conduite dans lequel les États membres affirment leur engagement à ne pas mener
En este Código de Conducta, aprobado por el Consejo en 1996, los Estados miembros afirmaron su decisión de abstenerse de intervenir o participar en actos terroristas de cualquier manera
Je voudrais quand même souligner qu'il est regrettable qu'on ne puisse pas faire respecter les critères assez importants et stricts de ce code de conduite, notamment l'idée d'interdire la vente d'armes à des pays
Desearía subrayar, a pesar de todo, que es lamentable que no se puedan hacer respetar los criterios particularmente importantes y estrictos de este código de conducta, sobre todo la idea de prohibir la venta de armas a países
La signature de ce code de conduite- cette initiative pouvant être prise par l'Union européenne
La firma de este código de conducta- que podría ser una iniciativa de la Unión Europea
Par ce code de conduite, le Conseil et la Commission conviennent d'un commun accord des principes régissant l'accès aux documents de la Commission
Mediante este código de conducta, el Consejo y la Comisión establecieron de común acuerdo los principios que rigen el acceso a los documentos de la Comisión
Un examen attentif de cette déclaration sur le terrorisme, ce code de conduite sur la lutte contre le terrorisme,
Un minucioso análisis de esta declaración sobre el terrorismo, este Código de Conducta sobre la Lucha contra el Terrorismo,
une concertation bilatérale avec certains États membres afin d'accélérer autant qu'il se pouvait le processus d'établissement de ce code de conduite.
él mismo actualmente está en un debate bilateral con algunos Estados miembros para agilizar lo más posible el proceso en aras de este código de conducta.
Toutefois, en n'appliquant pas ce code de conduite, nous risquons de les exposer aux tirs d'armes produites dans nos États à la suite d'un transfert irresponsable.
al no conseguir aplicar este Código de conducta, nos arriesgamos a que puedan recibir los disparos de esas mismas armas que se producen en nuestros propios Estados, como consecuencia de la transferencia irresponsable.
l'objectif serait plutôt qu'ils respectent les normes acceptées sur le plan international et consignées dans ce code de conduite.
al hacerlo, se atuvieran a las normas internacionalmente aceptadas establecidas en este código de conducta.
Soyez assurés que la Commission veillera attentivement à l'élaboration et à l'application de ce code de conduite. Je suis sûre, chers collègues parlementaires, que vous aussi, dans votre travail sur le terrain, vous observerez la façon dont ce code de conduite sera mis en application.
Estén seguros de que la Comisión velará atentamente por que se elabore y se aplique este Código de conducta, y estoy segura, Señorías, de que también ustedes, en su trabajo sobre el terreno, vigilarán el modo en que se aplica este Código de conducta.
ne relèvent de ce code de conduite facultatif.
entran en el ámbito de estos códigos de conducta voluntarios.
En prévoyant le respect des normes de travail reconnues internationalement, ce code de conduite constitue un instrument adéquat de promotion des modèles minimums de travail,
Dicho código de conducta, al establecer el respeto de las normas laborales reconocidas internacionalmente, constituye un instrumento adecuado para el fomento de normas laborales mínimas,
seuls les pays exportateurs d'armes pourront décider qui achètera leurs armes si ce code de conduite est adopté.
tadores de armas vayan a tener la última palabra sobre quién compra sus armas, si se aprueba ese código de con ducta.
hasard le fait que la mise en application de ce Code de conduite s'applique sur la base du volontariat,
pasan por alto cómodamente el hecho de que dicho Código de Conducta sea voluntario
Résultats: 92, Temps: 0.0644

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol