TRÈS DIFFÉREMMENT - traduction en Espagnol

muy diferente
très différent
si différent
vraiment différent
tellement différent
complètement différent
totalement différent
très différemment
tout autre
extrêmement différent
bien différente
muy distinta
très différent
bien différent
si différent
totalement différent
complètement différent
assez différent
très distinct
est différent
fort différent
vraiment différent
muy diferentemente
très différemment
muy diferentes
très différent
si différent
vraiment différent
tellement différent
complètement différent
totalement différent
très différemment
tout autre
extrêmement différent
bien différente
de muy diversas formas

Exemples d'utilisation de Très différemment en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
cette vidéo se regarde très différemment.
este vídeo juega un papel muy diferente.
Mais vous savez que les saisons évoluent très différemment et qu'il n'est pas impossible que, dans l'ensemble,
Pero ustedes saben que las estaciones del año tienen derroteros muy diferentes y no nos queda más remedio
les compagnies multinationales peuvent se comporter très différemment.
Zimbabwe las compañías multinacionales pueden verse muy diferentes.
blanc disposé très différemment, et les yeux bleus.
con tonalidades complejas y muy distintas de color blanco y negro en el plumaje.
Comment se fait-il que vos paroles sonnent aujourd'hui très différemment de ce dont nous nous rappelons du sommet?
¿Por qué lo que dice ahora suena tan distinto de lo que recordamos de la cumbre?
Ces deux produits sont conçus très différemment et donc votre disque ne peut pas être mis sur votre iPhone/iPad etc.
Estos dos productos diseñados de forma muy diferente y por lo tanto, su disco no puede cargarse en su iPhone/iPadetc.
Deux pays, le produit régional a évolué très différemment: il a augmenté d'un peu plus de 4.
Excluyendo estos dos países, el producto regional tuvo una evolución bien diferente, ya que registró un incremento de poco más de 4.
Les choses ont évolué très différemment de ce nous imaginions il y a un peu plus d'un an.
La situación ha evolucionado de modo muy diferente de lo que esperábamos hace poco más de un año.
Un utilisateur mobile adhèrera à vos produits très différemment d'une personne se connectant à Internet principalement via un ordinateur de bureau Mac ou Windows.
Un usuario de dispositivo móvil usará tus productos de forma muy distinta a alguien que navega en Internet principalmente desde su Mac o PC.
Vous pouvez voir les lumières très différemment à différents endroits,
Puede ver las luces de manera muy diferente en diferentes lugares,
Cette pièce là se lit très différemment en fonction de là où elle est placée.
Esta pieza se lee de manera muy diferente dependiendo de dónde se la coloque.
Je le dirais très différemment: cinq pays ont voté
Diría incluso de forma muy diferente: cinco votaron a favor,
Depuis la seconde guerre mondiale, le"système" allemand de formation continue est structuré très différemment de celui de la formation initiale.
El"sistema" de formación continua de la República Federal se ha estructurado a partir de la segunda Guerra Mundial de forma sustancialmente distinta al de la formación inicial.
sont pas toujours conscients. Et les décisions que nous prenons en la matière sont perçues très différemment.
no siempre lo tienen claro y lo que hacemos aquí se percibe de una forma bastante distinta.
Parallèlement, un emploi professionnel rémunéré est encore considéré très différemment d'un travail non rémunéré au foyer.
Al mismo tiempo, el trabajo profesional remunerado se ve de una manera muy distinta del trabajo no remunerado en el hogar.
le respect que j'ai pour lui, je traiterais ce problème très différemment.
el respeto que tengo hacia él… estaría tratando esto de una manera muy diferente.
Ces enfants sont dans un royaume où ils se sentent et réagir très différemment que d'autres.
Estos niños están dentro de un ámbito donde se sienten y responden de manera muy diferente a los demás.
Donc, il se sent comme les calories provenant du sucre se comportent très différemment des autres calories.
Así se siente como las calorías de azúcar comportarse de manera muy diferente a otras calorías.
vous interagissez avec Subversion qui est un système fonctionnant très différemment de Git.
estás interactuando con Subversion, que es un sistema que funciona de manera muy diferente a Git.
Le premier défi pour les autorités consiste à réguler très différemment la génération d'énergie.
El primer reto para las autoridades es regular la generación de energía de forma muy distinta.
Résultats: 88, Temps: 0.0613

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol