CHODIT VEN in English translation

go out
jít ven
jít
chodit
odejít
vyjít
chodit ven
vyrazit
zajít
jděte ven
pryč
hang out
trávit čas
se poflakovat
flákat se
spolu
bavit
posedět
stýkat
počkat
pověsit ven
se scházet
walk you out
tě vyprovodit
tě vyprovodím
chodit ven
tě vyprovodil
vás doprovodit
doprovodím tě ven
going out
jít ven
jít
chodit
odejít
vyjít
chodit ven
vyrazit
zajít
jděte ven
pryč
hanging out
trávit čas
se poflakovat
flákat se
spolu
bavit
posedět
stýkat
počkat
pověsit ven
se scházet
to come out
vyjít ven
jít ven
přijít
vylézt
vystoupit
přijet
dostat ven
vylezla
přiznat
vyznělo

Examples of using Chodit ven in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Jo, nikdo z nás se dnes moc necítí chodit ven.
Yeah, so, none of us really felt like going out tonight.
Můžete chodit ven přední dveře
You walk out the front door
Je nám líto, ale nemohu nechat budete chodit ven s tím.
Sorry, but I can't let you walk out with this.
Nikdy si se mnou neměla chodit ven.
You should have never hung out with me.
Můžete chodit ven. a vy budete mě nikdy neuvidíš.
You can walk out that door and you will never see me again.
Nemůžeš chodit ven takhle oblečená.
Can't come out here dressed like that.
Neměla jsem s tebou chodit ven, ani s tebou mluvit.
I shouldn't have gone out with you, or even spoken to you.
Nesmím chodit ven, ani v nikábu.
He doesn't want me to go outside even wearing a Niqab.
Často musí chodit ven, což mi narušuje den, proto nepíšu.
He needs to go outside a lot, breaks up my day. That's why I'm not writing.
Pro začátek bylo nebezpečné chodit ven, takže co to opravdu bylo?
It was too dangerous going out there to begin with, so what was it?
Moje žena by měla být schopná chodit ven a najíst se s přítelem.
My wife should be able to go out, have a meal with a friend.
Myslíš si, že budeš chodit ven s mými penězi?
You think you're gonna walk out with my money?
Neměla jsem chodit ven sama.
I shouldn't have gone out alone.
Myslím, že byste měli jen chodit ven a dostat se do mého auta.
I think you should just walk outside and get in my car.
Máš chodit ven s lidmi tvého věku,
You're supposed to go out with people your own age,
Viděl jsem vás chodit ven Elijah Bledsoe je nového kostela.
I have seen you walking out of Elijah Bledsoe's new church.
No, nebudu chodit ven dveřmi s vámi.
Well, I'm not walking out that door with you.
Nezakazuji ti chodit ven, ale nelíbí se mi to.
I don't forbid you to go out, but it displeases me. I have spoken.
Takže Neděle bude chodit ven v neděli.
That means Sunday will get to go outside on Sunday.
Už nebude muset chodit ven do té zimy.
She won't have to go outside in the cold anymore.
Results: 361, Time: 0.104

Chodit ven in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English