so far away
tak daleko
moc daleko
hrozně daleko
strašně daleko
tak vzdálená
takové dálky
hodně daleko
strašně vzdálená
děsně daleko so far
zatím
tak daleko
dosud
doposud
tak hluboko
doteď
dosavadní
moc daleko
zatim
tak vzdálené too far
příliš daleko
moc daleko
dost daleko
přeháníš
příliš vzdálený
až příliš
příliš hluboko
hodně daleko
moc hluboko
přehnal really far away
opravdu daleko
hodně daleko
vážně daleko
fakt daleko
hrozně daleko
vážně moc daleko awfully long way very far away
velmi daleko
hodně daleko
moc daleko
velké dálky
příliš daleko
velmi vzdálené
celkem daleko
hrozně daleko
Je někdo doma? Je to hrozně daleko . It's so far away , it's like I'm on vacation or something. Anyone home? No, it's so far away . Řekni, že jsme jeli hrozně daleko . Just tell her that we have travelled an awfully long way . That's an awfully long way . Navíc jsme teď hrozně daleko od domova. Plus, you know, we're just so far from home these days.
Co je blízko, může být hrozně daleko , a chvilka může trvat věčnost. Things that are close can be terribly far , and a moment can last an eternity. Byla by hrozně daleko od všeho, co už zná. It's just so far away from everything she knows. It's an awful long way away . That seems awfully far . But it's just so far away . Ne. Musí to být hrozně daleko . I can't. Must be an awful distance . Přijde mi, že k tomu mám hrozně daleko . Počkej, to je hrozně daleko . Wait, that's crazy far . Vzal mě na ramena a já viděl hrozně daleko . I could see really far . He used to put me on his shoulders and. Vzal mě na ramena a já viděl hrozně daleko . He used to put me on his shoulders and I could see really far . Ale ona je tak hrozně daleko . But she is so very, very far away . Tibet's awfully far away . Francie je… hrozně daleko . You walked?… It's very far .
Display more examples
Results: 59 ,
Time: 0.1037