MOHL ZACHRÁNIT in English translation

could save
můžou zachránit
může zachránit
dokáže zachránit
může ušetřit
si můžete uložit
může zachraňovat
může pomoct
může spasit
pomůže zachránit
spasí
able to save
schopný zachránit
moct zachránit
dokázali zachránit
schopná ušetřit
can rescue
mohl zachránit
dokáže zachránit
might have saved
can save
můžou zachránit
může zachránit
dokáže zachránit
může ušetřit
si můžete uložit
může zachraňovat
může pomoct
může spasit
pomůže zachránit
spasí

Examples of using Mohl zachránit in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ty jsi byl jediný, který mě mohl zachránit z toho života v bídě.
You were the only one who could rescue me from my pitiful life.
Abys mohl zachránit Andy.
So you can save Andy.
Kéž byste mohl zachránit svět.
I wished… You could save the earth.
Zbitím jednoho mohl zachránit více lidí.
By killing one person, he could save a lot more lives.
S tvým přijmem bys mohl zachránit tisíc lidí od smrti hladem.
With your annual salary you could save 1000 persons from starvation.
Kdybys ji mohl zachránit, udělal bys to.
If you could have saved her, you would have..
Mohl zachránit i moji mamku.
He would have saved my mom.
Takže mohl zachránit tvého bratra.
So he could save your brother.
Cass mohl zachránit svět.
Cass was able to save the world.
Abych jí mohl zachránit život.
So I can save her.
Kdybych tak mohl zachránit pastýře.
If only I could have saved the sheep herder.
Jediný, kdo mě mohl zachránit, to i udělal.
The only one that could have saved me was the one who did.
Mohl zachránit Krypton, kdyby nebyl takový slabomyslný pacifista.
He could have saved krypton if he wasn't such a feebleminded pacifist.
Abych mohl zachránit vaši loď, příteli.
So I can save your ship, friend.
Co kdybys mohl zachránit desítky tisíc lidí?
What if you could save tens of thousands of people?
Protipožární systém mohl zachránit celou budovu, ale ne laboratoř.
Emergency sprinkler system was able to save the building, but not the lab.
Jedině tak jsem mohl zachránit tvou kampaň.
It was the only way I could save your campaign.
Dnes mohl zachránit jeden život.
Tonight he could save a life.
Kdybyste mohl zachránit miliony životů, neudělal byste to?
If you could save millions of lives, wouldn't you?.
Abys mohl zachránit život své drahé ženě.
How to travel back so that you can save your dear wife's life.
Results: 221, Time: 0.1255

Mohl zachránit in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English