PŮJDE PRYČ in English translation

goes
jít
běž
jděte
běžte
jet
odejít
jeď
chodit
jdi si
zajít
will come down
jdu dolů
přijdu dolů
půjde pryč
sejdu dolů
sestoupí
přijede
spadne
přijedu
gone
jít
běž
jděte
běžte
jet
odejít
jeď
chodit
jdi si
zajít

Examples of using Půjde pryč in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Myslel sis, že to půjde pryč, tak jsi vztah sám zničil.
You thought it was going to go away so you sabotaged it before it did.
Miláčku… Když půjde pryč jeden, půjdeme oba.
If one of us goes, we will both go. Darling.
A ta bradka půjde pryč. Opravdu?
And that beard is going. Really?
Půjde pryč.
It's going away.
Půjde pryč. Dnes.
He goes today.
Noha půjde pryč.
The leg comes off.
Prst… půjde pryč!
The finger… comes off!
Noha půjde pryč.
Leg's coming off.
Vlastně půjde pryč na dlouho.
Actually, he-he's going away for a long time.
Wendy půjde pryč.
Wendy's going away.
Půjde pryč, že ano?
She's going away, isn't she?
Ta kolona půjde pryč.
That still is coming down.
Dnes večer půjde pryč.
Out he goes tonight.
Existuje nebo ne,- tenhle půjde pryč nadlouho.
Real or not, he's going away for a long time.
Buď zůstane, nebo půjde pryč.
He will stay, or he will go away.
Dávám mu tři závody a půjde pryč.
I'm saying three strikes and he's out.
Protože jeden z nich půjde pryč.
Cause one of them's gone.
Case to unaví a půjde pryč.
Case will get bored and go away.
A to naznačuje, že dnes půjde pryč žena.
And so, that implies that a woman is going to go.
Nemyslím si, že půjde pryč.
I don't think he's going away.
Results: 81, Time: 0.1026

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English