GOING AWAY in Czech translation

['gəʊiŋ ə'wei]
['gəʊiŋ ə'wei]
pryč
away
out of here
go
leave
get away
odchází
leaving
goes
walking
odejít
leave
go
walk away
walk
quit
retire
odjet
leave
go
away
move
drive
take off
rozlučkovou
going-away
farewell
retirement
going away
good-bye
bachelor
bachelorette
odjíždíte
do you leave
you will leave
you're leaving
you're going
do you go
guys leaving
odchod
departure
exit
out
go
retirement
passage
move out
demise
exodus
walk
odjíždíš
do you leave
you're leaving
you're going
are you moving
will you leave
you leavin
do you go
you off
you go away
jet
go
come
drive
ride
take
head
travel
get
odjezdu
departure
leaving
going
check-out
to depart

Examples of using Going away in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It's for the best. You're really going away?
Opravdu odjíždíš? Bude to nejlepší?
We were going away.
Měli jsme odjet.
But we haven't even begun to organize your going away party!
Ale my jsme ani nezačali organizovat tvoji rozlučkovou party!
Uncle Bedford? You are going away for a long, long time, Cheryl.
Strýčku. Teď budeš hodně dlouho pryč, Cheryl.
Oh, didn't he tell you he was going away to leadership camp?- Tyler?
Tyler? Ach, neřekl ti, že je odejít do vůdčího tábora?
Hey! The musician's going away!
Hej! Muzikant odchází!
We were going away on a trip where he was supposed to propose.
Měli jsme jet na výlet, kde mě měl požádat o ruku.
Going away this weekend?
Odjíždíte tento víkend?
Going away? Do you care?
Odjíždíš?- Co se staráš?
you were supposed to be going away on honeymoon?
jste měli odjet na líbánky?
But since recent events, going away to college sounds pretty good.
A vzhledem k aktuálním událostem zní odchod na vysokou vážně dobře.
You guys do not need to throw me a going away party.
Nemusíte pro mě pořádat rozlučkovou párty.
Thanks to you, I'm going away for eight months. Eight months.
Díky tobě, budu osm měsíců pryč Osm měsíců.
Gradisca's getting married and going away!
Gradisca se vdává a odchází.
I did think about going away, but even the travel agent was stressy.
Přemýšlela jsem o odjezdu, ale i v cestovní kanceláři byli nervní.
Going away on a business trip, Mr. Parody?
Odjíždíte za prací, pane Parody?
We were just going away for the weekend.
Chtěli jsme jet jen na víkend.
Going away on your trip?
Odjíždíš na cesty?
She left a note,"I'm going away for a while.
Nechala mi vzkaz,"Musela jsem na nějakou dobu odjet.
What's wrong? It's a present for going away.
Co se děje? Je to dárek na odchod.
Results: 306, Time: 0.0756

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech