SEM DOSTAT in English translation

get here
přijeď
se sem dostaň
dostaňte se sem
sem přijeď
se sem dostanou
sem dorazí
přijedou
sem přijdou
nedorazí
pojďte sem
getting here
přijeď
se sem dostaň
dostaňte se sem
sem přijeď
se sem dostanou
sem dorazí
přijedou
sem přijdou
nedorazí
pojďte sem

Examples of using Sem dostat in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
To ne. Pokusíte se sem dostat, a já… já.
You try and get in here, I'm-I'm… No way.
Pokoušeli jsme se sem dostat nebo jen vyslat signál skoro šest hodin.
We have been trying to get in here for nearly six hours.
Snaží se sem dostat dvacet Borgů.
We need time to get out of here.
Podařilo se mi sem dostat, protože nade mnou nikdo nevládne.
We managed to get here because no one rules over me.
Rancho, je nemožné se sem dostat… Rancho Pio!
Rancho, you can't reach here. Rancho, Pia!
Věděl jsem, že sem dostat pryč z nešťastného života v Polsku.
I knew he came here to get away from an unhappy life in Poland.
Můžou se sem dostat přes tu zasklenou lávku?
Can they get in through the glass walkway?
Záleží na dopravní špičce. To je hromada času, jak sem dostat tělo.
That's plenty of time for the body to get here.
Víš, kolik úsilí stálo se sem dostat.
You know it's taken a lot of work to get here.
Vím, že maminka se opravdu snaží sem dostat.
I know Mommy's really trying to get here on time.
Je to jen otazkou casu, nez prijdou sem dostat ji.
It's only a matter of time before they come in here to get her.
Žádný útočník, který za něco stojí, nebude mít problém se sem dostat.
Any hitter worth his salt will have no problem getting in here.
Ať už budete zkoušet cokoliv, nedokážete se sem dostat.
No matter how many hacks you try, you cannot get back in.
Odpovím na tvojí otázku:"Ano." Můžou se sem dostat.
To answer your question, yes, they could get in here.
Léta jsme se pokoušeli sem dostat.
We tried so hard to get in here over the years.
Musí tu být něco, co jim zabraňuje se sem dostat.
There must be something keeping it from getting in here.
Vím, že to chvíli trvalo ho sem dostat, ale děláme správnou věc.
I know it's taken us a while to get here, but this feels really right.
Ať už je to kdo chce, snaží se sem dostat dost rychle.
Whoever they are, they're in a big hurry to get here.
Nesmí se sem dostat.
He mustn't get in here.
Nemusel jsi mě sem dostat.
You didn't have to get in here.
Results: 97, Time: 0.0811

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English