VYRAZIT VEN in English translation

go out
jít ven
jít
chodit
odejít
vyjít
chodit ven
vyrazit
zajít
jděte ven
pryč
get out
vypadni
vypadněte
ven
vypadnout
se dostat ven
vylez
zmizte
padej
zmiz
vystup
hang out
trávit čas
se poflakovat
flákat se
spolu
bavit
posedět
stýkat
počkat
pověsit ven
se scházet
going out
jít ven
jít
chodit
odejít
vyjít
chodit ven
vyrazit
zajít
jděte ven
pryč
to head out
vyrazit
jet
zamířit
vyrazím
vyrazila

Examples of using Vyrazit ven in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Jen vyrazit ven mezi lidi- Já nevím!
I don't know! Just to go out and see people!
Takže by mohli vyrazit ven a užít si žhavý, nestydatýzvířecí sex.
So they could go out there and have some torrid, unabashed, monkey sex.
Nemohou se dočkat vyrazit ven a být v pohodě.
They can't wait to hang out and be cool.
Musíme vyrazit ven.
We got to go out.
Takže pro mně nastal čas vyrazit ven a roztáhnout kří.
So time for me to get out there And spread my w.
Je super vyrazit ven.
It's nice to get out.
Vůbec netuším, co říct.- Řekni"Ahoj, chci s tebou vyrazit ven.
Say"Hi, I want to go out with you.
nebude mít nutkání, vyrazit ven.
he won't itch to go out.
Drahoušku, pojďme si vyrazit ven.
Sweetheart, let's head on out.
Potřebujeme… vyrazit ven.
We need… to venture outside.
možná je na čase vyrazit ven.
maybe now's the time you go out.
Možná bysme měli vyrazit ven.
Maybe we should head outside.
A při konci písničky pociťovala kuráž vyrazit ven.
And by the song's end, she felt the courage to venture out.
Nemůžeš prostě vyrazit ven a očekávat že najdeš ostatky starověkého člověka na jiných místech,
You can't just go out and expect to find ancient human remains at other sites,
my si myslíme že bychom možná měly vyrazit ven.
we were thinking maybe we should just go out.
taky musíme vyrazit ven a mluvit přímo s lidmi.
we also need to head out and talk to some of these people directly.
můžete vyrazit ven a koulovat se až do večeře.
you can go out and play in the snow till dinnertime.
Nikoho v tomhle městě asi nezajímá, že by mohli vyrazit ven a pobavit se, takže.
I guess no one in this town cares about going out or having fun anymore, so.
tak můžete vyrazit ven a začít si nárokovat území.
you can just go out and start acquiring territory.
Louie, Louie, Louie louaaa Asi cítím, že bych si měl vyrazit ven užít, ale nemám sexuální motor… vážně.
Louie, Louie, Louie louaaa♪ I guess I feel like I should go out and get laid, but I don't have sex drive, really.
Results: 76, Time: 0.1031

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English