ACCORDING TO A STATEMENT in Arabic translation

[ə'kɔːdiŋ tə ə 'steitmənt]
[ə'kɔːdiŋ tə ə 'steitmənt]
وفقا لبيان صادر
حسب بيان
ووفقًا لبيان
ووفقًا لبيان صادر
طبقاً لبيان
وذكر بيان صادر
حسب تصريح
وفق بلاغ صادر
وفقًا لبيان
وفقًا لبيان صادر
وفقاً لبيان
وفقاً لبيان صادر
حسب البيان
طبقا لبيان
ووفقًا لبيانٍ
وفقًا لبيانٍ

Examples of using According to a statement in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
49,753 passports until May this year, according to a statement issued by the consulate on eve of the Passport Divas.
49753 جواز سفر حتى مايو من هذا العام، وفقا لبيان صادر عن القنصلية عشية الجوازات المغامرات
According to the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization(Unesco), Niemeyer also deserves the title of universal artists, according to a statement by Director-General Irina Bokova.
وفقاُ لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة(يونيسكو)، يستحق نيماير لقب فنان عالمي، وفقاً لبيان ألقته الأمين العام إيرينا بوكوفا
According to a statement of the company published on"Tadawul" on Tuesday, the total of the proposed dividends amounts to 114,800 million riyals, distributed over 82 million shares.
وبحسب بيان للشركة نشر على"تداول" الثلاثاء تبلغ اجمالي التوزيعات المقترحة نحو 114.800 مليون ريال، موزعين على 82 مليون سهم
According to a statement posted on Tadawul on Tuesday, the companys net profit after zakat and tax was about 464 million riyals, compared to 459.3 million riyals for the year 2018.
وبحسب بيان نشر على"تداول" يوم الثلاثاء بلغ صافي أرباح الشركة بعد الزكاة والضريبة نحو 464 مليون ريال، مقابل 459.3 مليون ريال لعام 2018
The Egyptian Stock Exchange decided to suspend trading on Emaar Misr Development Company shares from todays session until a statement from the company is received, according to a statement from the bourse.
قررت البورصة المصرية إيقاف التداول على أسهم شركة إعمار مصر للتنمية بدءاً من جلسة اليوم لحين ورود بيان من الشركة، وفقاً لبيان من البورصة
According to a statement by the Center's Associate Administrator, the Territory's Government was negotiating with the United States Department of the Interior to find a solution to the problem.10.
ووفقا لما جاء في بيان للمدير المعاون لمستشفى ل . ب. جونسون، تتفاوض حكومة اﻹقليم مع وزارة الداخلية بالوﻻيات المتحدة بشأن إيجاد حل لهذه المشكلة١٠
Furthermore, according to a statement by former Secretary-General Kofi Annan and a report of the Canadian Armed Forces, several UNTSO observers had been killed when Israel had deliberately targeted their position.
وعلاوة على ذلك، ووفقا لبيان صادر عن كوفي عنان الأمين العام السابق وتقرير صادر عن القوات المسلحة الكندية، فإن عددا من المراقبين التابعين لهيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة قد قُتِلوا عندما استهدفت إسرائيل موقعهم عمدا
The General Authority for Investment's(GAFI) board approved tendering 107 projects in the metallurgical sector in the Meit Ghamr investment zone, according to a statement from the Investment Ministry.
وافق مجلس إدارة الهيئة العامة للاستثمار على طرح 107 مشروعات في الصناعات المعدنية بالمنطقة الاستثمارية في ميت غمر، وفق بيان صادر أمس عن وزارة الاستثمار والتعاون الدولي
But he did not admit the charges and there has been no proof, according to a statement by his lawyers."(Mr. Fouad Issa Abu Hamid, witness No. 8, A/AC.145/RT.669).
ولكنه لم يقر بهذه التهم ولم يتوفر أي دليل على ذلك، وذلك حسب بيان أدلى به محاموه". السيد فؤاد عيسى أبو حامد، الشاهد رقم ٨، A/AC.145/RT.669
Cronos has received approximately 2,5 million Aurora shares valued at approximately 24,6 million Canadian dollars and will receive 7,6 million additional Canadian dollars when certain milestones have been reached, according to a statement.
وقد تلقت كرونوس ما يقرب من 2,5 مليون سهم أورورا تقدر قيمتها بحوالي 24,6 مليون دولار كندي وستحصل على 7,6 مليون دولار كندي إضافي عند الوصول إلى بعض المعالم، وفقا لبيان
Lt;p>Flights are now largely back on schedule, according to a statement issued by the airport, but motorists were told to embark on their journeys early due to hazardous road conditions.</p>
Lt;p>عادت الرحلات الجوية الآن إلى حد كبير وفقًا للجدول، وفقًا لبيان صادر عن المطار، ولكن تم إخبار سائقي السيارات بالبدء في رحلاتهم مبكراً بسبب ظروف الطرق الخطرة.</p>
To meet the growing violence in Baltimore, according to a statement.
لمواجهة العنف المتزايد في بالتيمور، وفقا لما جاء في بيان
However, according to a statement by Colonel General Valery Manilov, first deputy chief of the Russian General Staff, there were only 2,500 to 3,500 separatist fighters left in all of Chechnya at this time.
ومع ذلك، وفقا لبيان الكولونيل جنرال فاليري مانيلوف، النائب الأول لرئيس الأركان العامة الروسية، كان هناك فقط 2500 إلى 3500 مقاتل انفصالي في جميع أنحاء الشيشان في هذا الوقت
According to a statement by the author on 3 January 2007, on that date he was in good health, did not have any problems with other inmates and was attending a furniture-making workshop.
وأفاد صاحب البلاغ في بيان أدلى به في 3 كانون الثاني/يناير 2007 أنه في صحة جيدة في ذلك الحين وليست لديه مشاكل مع السجناء الآخرين وأنه يعمل في ورشة لصنع الأثاث
According to a statement attributed to the Pakistan Ministry of Defence, 475 hauls of weapons, including more than 2,000 rockets, 4,000 land mines
وورد في بيان ذكر أنه صادر عن وزارة الدفاع في باكستان أنه في عام 2002 صودرت 475 شحنة سلاح من بينها أكثر من 000 2 صاروخ
Risalat Cement Company(RCCI), listed on the Muscat bourse, sold its stake in Oman Portuguese Cement Company to Opal Development Company for 5.5 million riyals, according to a statement by the company.
باعت شركة ريسوت للأسمنت(RCCI)، المدرجة ببورصة مسقط، حصتها في الشركة العُمانية البرتغالية لمنتجات الأسمنت، لصالح شركة أوبال للتطوير، مقابل 5.5 مليون ريال، وفق بيان للشركة
According to a statement of the Force Commander for Sector South, A. Forrand, on 12 October 1995, they had visited 389 villages and established that 16,578 houses had been burnt down or severely damaged.
ووفقا لما جاء في بيان أ. فوراند قائد القوة في قطاع الجنوب، في ١٢ تشرين اﻷول/ اكتوبر ١٩٩٥، فقد تمت زيارة ٣٨٩ قرية وثبت أن ٥٧٨ ١٦ منزﻻ قد حرق عن آخره أو ألحقت به أضرار بالغة
The general elections which were set to be held on 29 August 2020 won't be held on the scheduled date, according to a statement by the National Electoral Board of Ethiopia released on 31 March.
لن يتم إجراء الانتخابات العامة التي كان من المقرر إجراؤها في 29 أغسطس 2020 في الموعد المقرر، وفقًا لبيان صادر عن المجلس الانتخابي الوطني الإثيوبي صدر في 31 مارس
Alaa was taken by police despite having declared that he would deliver himself to the police on Saturday, according to a statement he made and that his aunt, renowned Egyptian novelist Ahdaf Soueif, posted on Facebook.
اعتقلت الشرطة علاء بالرغم من إعلانه القيام بتسليم نفسه يوم السبت، في بيان نشره على فيسبوك، وقامت خالته الروائية المصرية المشهورة، أهداف سويف، بإعادة نشره
According to a statement given to the police by Kennedy, he was heading for a ferry to the mainland with Mary Joe Kopechne, a former secretary to the late Robert Kennedy, and she was a passenger.
طبقاً لتصريح أدلي به إلى الشرطة… من قبل كندي فإنَه كان متَجهاً إلى عبَارة مع ماري جو… كوباكني، كانت سكرتيرة سابقة لروبرت كندي وهي كانت مسافرة
Results: 1574, Time: 0.0671

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic