BE CAPTURED in Arabic translation

[biː 'kæptʃəd]
[biː 'kæptʃəd]

Examples of using Be captured in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
State agencies can be captured and aid can be used for private or political gain.
فقد تقع هيئات الدولة أسيرة ومن الممكن أن تُستَخدَم المساعدات لتحقيق مكاسب سياسية أو خاصة
Outcomes of the Forum will be captured in a set of key milestones that will form the basis for a bolder, collectively-endorsed Resilience Agenda, integrating humanitarian and development components of the responses of the international community, national counterparts and development partners, strengthening existing collaboration and expanding partnerships to include new critical actors, including the private sector.
وسوف يتم استخلاص نتائج المنتدى في مجموعة من المعالم الرئيسية التي ستشكل الأساس لـ“جدول أعمال تعزيز القدرة على مواجهة الأزمات”، ويدعم التكامل بين العناصر الإنسانية والإنمائية في استجابات المجتمع الدولي، والنظراء الوطنيين وشركاء التنمية للأزمة السورية، ويعمل كذلك على تعزيز وشائج التعاون القائم وتوسيع نطاق الشراكات لتشمل جهات جديدة حاسمة الفاعلية، مثل القطاع الخاص
Let her be captured?
أتركها تؤسَر؟?
Fort Pulaski must be captured!
يجب أن يتم القبض حصن بولاسكي!
He wanted to be captured.
لقد أراد أن يتم اعتقاله
Than be captured or defeated?
عن الوقوع في الأسر أو الهزيمة؟?
Pol Madis needs to be captured.
بول ماديز" يحب أن يُقبض عليه
Sooner or later, you will be captured.
عاجلا أو آجلا، سيتم القبض عليك
He wanted to be captured at the restaurant.
أراد أن يؤسر في المطعم
Do not allow yourself to be captured.
لا تسمحا لنفسيكما بأن يُقبض عليكما
The main Nazi leaders will be captured.
تم القاء القبض على زعماء النازيه الرئيسيين
Your imagination will be captured in a game.
خيالك سيُأسر في لعبة
Then every your action will be captured.
ثم سيتم التقاط كل تصرفك
You need to be captured alive anyway.
أنت يجب الامساك بك حى مهما كلف الامر
We believe this Brain allowed itself to be captured.
نَعتقدُ أن هذا الدماغ سَمحَ بأن يؤسر
And La'gaan definitely wasn't supposed to be captured.
ولغان بالتأكيد لم يكن من المفترض أن يؤسر
So fragments of intimate conversations may be captured.
لذلك قد يتم القبض على أجزاء من الأحاديث الحميمة
You cannot allow yourself to be captured.
لا يمكنك السماح لهم بأن يلقوا القبض عليكما
If I go back I will be captured.
إذا عدت إلى هناك سوف يقبضون علي
Judea will be captured, returned to Rome.
يهودا سوف يمسك به, عاد إلى روما
Results: 12897, Time: 0.065

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic