BE PRESENTED in Arabic translation

[biː pri'zentid]
[biː pri'zentid]
عرض
introduced
offered
presented
a symptom
ستُعرض
will show
will display
will be presented
will showcase
would be presented
will offer
will feature
will introduce
will be submitted
would offer
يجري تقديم
يجري عرض

Examples of using Be presented in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
(c) Decided that both documents should be presented to the Working Group at its fifth session;
(ج) قرر أن يجري تقديم كلتا الوثيقتين إلى الفريق العامل في دورته الخامسة
The recommendations will be presented to the Commission at its seventy-second session, to be held from 21 March to 1 April 2011.
وسيجري عرض التوصيات على اللجنة في دورتها الثانية والسبعين، المقرر عقدها في الفترة من 21 آذار/مارس إلى 1 نيسان/أبريل 2011
As with the previous recommendation, this recommendation will also be presented at the September 1997 meeting of the Standing Committee.
ستُعرض هذه التوصية أيضا في اجتماع اللجنة الدائمة في أيلول/سبتمبر ٧٩٩١، شأنها شأن التوصية السابقة
A comprehensive adaptation strategy will be presented at the workshop on adaptation planning and practices to be held in Rome in September 2007.
وسيجري عرض استراتيجية شاملة للتكيف في حلقة العمل المعنية بخطط وممارسات التكيف التي ستنعقد في روما في أيلول/سبتمبر 2007
This entire development strategy will be presented and discussed at the round table on Chad to be held in Geneva in the months ahead.
وسيجري عرض هذه الاستراتيجية ومناقشتها بالكامل في مؤتمر المائدة المستديرة الذي سيعقد في جنيف في الأشهر القادمة
A Contingent liability. Stamps sold are included in revenues, but could be presented for use in a future period.
(أ) الالتزامات الطارئة- الطوابع المباعة أدرجت ضمن الإيرادات، لكن يمكن أن تطرح للاستخدام في فترة مقبلة
A training plan should be presented at the second Prepcom meeting and an international training programme should be implemented during 1997.
وينبغي عرض خطة للتدريب في اﻻجتماع الثاني للجنة التحضيرية وتنفيذ برنامج تدريب دولي خﻻل عام ٧٩٩١
The delegation, supported by other speakers, requested that a revised conference room paper be presented at the second regular session 1997.
وطلب الوفد، وأيده متكلمون آخرون، عرض ورقة غرفة اجتماع منقحة أخرى في الدورة العادية الثانية في عام ١٩٩٧
the continental shelf and supporting scientific and technical data should be presented to the Commission by a coastal State in the form of a submission.
الدولة الساحلية ينبغي أن تقدم تفاصيل حدود الجرف القاري والبيانات العلمية والتقنية الداعمة في شكل طلب إلى اللجنة
The Commission was of the view that a more detailed plan of work should be presented by the secretariat, and also requested that the members of the Commission should be kept informed during the intersessional period.
ورأت اللجنة أنه يتعين أن تقدم الأمانة خطة عمل أكثر تفصيلا، وطلبت أيضا مواصلة تزويد أعضاء اللجنة بالمعلومات خلال الفترة بين الدورتين
Contrary to reports in the media, the law does not regulate the version of the Koran that may be used in Austria, but central tenets of the religion must be presented to the authorities in German.
خلافا للتقارير في وسائل الإعلام، القانون لا يفرض نسخة القرآن الكريم التي يمكن استخدامها في النمسا، ولكن تعاليم الدين الأساسية يجب أن تقدم إلى السلطات بالألمانية
Actors will be presented further.
وسيتم عرض الجهات الفاعلة كذلك
Turfquick will be presented at.
وسيتم تقديم Turfquick في
Original document should be presented.
يجب تقديم المستند الأصلي
Key products to be presented.
المنتجات الرئيسية التي سيتم تقديمها
Classification com will be presented below.
سيتم عرض كوم أدناه
Additional diagrams may also be presented.
ويجوز أيضاً تقديم رسوم بيانية إضافية
Mr Phonindranath Ghosh to be presented.
سيد(فونيندرانات جوش) سيقدم نفسه
The login screen will be presented.
سيتم تقديم شاشة تسجيل الدخول
She would like to be presented.
تود أن يتم تقديمها
Results: 159485, Time: 0.0599

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic