CAREFULLY MONITOR in Arabic translation

['keəfəli 'mɒnitər]
['keəfəli 'mɒnitər]
مراقبة بعناية
ترصد بعناية
ترصد بدقة
الرصد الدقيق
تراقب بعناية
راقب بعناية
رصد بعناية
بالرصد الدقيق
يرصد بدقة
برصد دقيق

Examples of using Carefully monitor in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Enter the berries in your daily diet gradually, carefully monitor the reaction of the body.
أدخل التوت في نظامك الغذائي اليومي تدريجيا، ورصد بعناية رد فعل الجسم
At the apiary, you must carefully monitor that no sticky bees fall into the sticky traps.
في المنحل، تحتاج إلى مراقبة بعناية أن المصائد اللاصقة لا تصادف النحل
To prevent the child from developing accelerated speech, one must carefully monitor his neurological and mental health.
لمنع الطفل من تطوير الكلام المتسارع، يجب على المرء أن يراقب بعناية صحته العصبية والعقلية
The Insurance, Claims and Compensation Section should carefully monitor all variations in the size of the vehicle fleets and promptly notify the broker of any changes requiring premium adjustments.(AP/95/058/012).
ويجب أن يقوم قسم التأمين والمطالبات والتعويض برصد دقيق لجميع التغيرات في حجم أساطيل المركبات وإبﻻغ السمسار فورا بأي تغيرات تحتاج إلى تعديل اﻷقساط.(AP/95/058/012
The Secretary-General welcomes the support of the Staff-Management Coordination Committee in this regard, and endorses its recommendation that under the new contractual framework, the Office of Human Resources Management, Department of Management, should carefully monitor the retention rates of staff members recruited through the national competitive examination to ensure that there are no adverse effects arising from the new contractual arrangements.
ويرحب الأمين العام بالتأييد الذي أبدته لجنة التنسيق بين الموظفين والإدارة بهذا الشأن، ويؤيد توصيتها بأن على مكتب إدارة الموارد البشرية بإدارة الشؤون الإدارية، وفقا للإطار التعاقدي الجديد، أن يرصد بدقة معدلات استبقاء الموظفين المعينين عبر الامتحانات التنافسية الوطنية لكفالة عدم نشوء آثار سلبية عن الترتيبات التعاقدية الجديدة
(e) Strengthen the monitoring of National Committee conversions of regular resources to other resources to maximize the amount of unrestricted funds for UNICEF, review the rationale of the clause relating to funds conversion in the cooperation agreement, and carefully monitor donations that are raised under the UNICEF name but are not used for UNICEF programmes, so as to avoid possible reputational risk;
(هـ) تعزيز الرقابة على تحويلات اللجان الوطنية من الموارد العادية إلى الموارد الأخرى لتحقيق أقصى قدر من الأموال غير المقيدة لليونيسيف، واستعراض الأساس المنطقي للشرط المتعلق بتحويل الأموال في اتفاق التعاون، وفرض مراقبة دقيقة على الهبات التي تجمع باسم اليونيسيف ولا تستخدم في برامج اليونيسيف، لتجنب مخاطر انعكاس ذلك على سمعة المنظمة
Carefully monitor compliance with the temperature.
رصد الامتثال بعناية لدرجة الحرارة
Therefore, you must carefully monitor the diet.
لذلك، يجب مراقبة النظام الغذائي بعناية
Growing rabbits, it is necessary to carefully monitor their health.
تزايد الأرانب، فمن الضروري مراقبة صحتهم بعناية
Teams must carefully monitor weather patterns and adjust driving strategy accordingly.
على الفرق مراقبة أنماط الطقس بعناية وضبط استراتيجية القيادة وفقا لذلك
On the other hand- allow you to carefully monitor the pet.
من ناحية أخرى- تسمح لك بمراقبة الحيوانات الأليفة بعناية
During the day, you need to carefully monitor the fluid intake.
خلال النهار، تحتاج إلى مراقبة كمية السوائل بعناية
Begin to do daily exercises, and still carefully monitor the diet.
البدء في القيام بتمارين يومية، وأيضا مراقبة النظام الغذائي بعناية
But you need to carefully monitor what waste gets into the system.
ولكن عليك أن ترصد بدقة ما يحصل النفايات في النظام
During taking the drug, you need to carefully monitor the child's condition.
في حين أن تناول الدواء مطلوب لرصد حالة الطفل بعناية
Law-enforcement agencies carefully monitor the operational situation with regard to the war against terrorism.
وترصد وكالات إنفاذ القوانين بعناية الحالة العملية المتعلقة بمكافحة الإرهاب
But in the first days you need to carefully monitor the health of pets.
ولكن في الأيام الأولى تحتاج إلى مراقبة صحة الحيوانات الأليفة بعناية
During feeding, you need to carefully monitor the behavior and health of the young.
أثناء التغذية، تحتاج إلى مراقبة سلوك وصحة الشباب بعناية
The Committee recommends that UNFPA headquarters carefully monitor the implementation of the new strategy.
وتوصي اللجنة بأن يراقب مقر الصندوق تنفيذ اﻻستراتيجية الجديدة مراقبة دقيقة
We carefully monitor the fashion, not only for the sake of a beautiful appearance.
نحن نراقب الأزياء بعناية، ليس فقط من أجل مظهر جميل
Results: 736, Time: 0.0604

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic