COLLUDED in Arabic translation

تواطأت
تواطأوا
تواطؤوا
تواطئوا
يتواطؤون

Examples of using Colluded in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You said if he colluded with Arcadian, then we could shove a bigger settlement down their throats.
لقد قلتُ بأنهُ لو تواطئ مع"أركاديان. حينها يُمكننا أن نحشرَ تسويةً أكبر لهم
Rumours that Britain had colluded with France and Israel appeared, albeit in garbled form, as early as 1957.
ظهرت شائعات بأن بريطانيا قد تواطأت مع فرنسا وإسرائيل، وإن كانت في شكل مشوش، في وقت مبكر من عام 1957
Now, listen, Erin, either your sister… in her catatonic state, somehow colluded with Benham Parsa to commit high treason.
الآن استمعى, ايرين اما أن أختك فى حالتها الصعبه هذه,بطريقه ما تواطأت مع بنهام بارسا
They colluded to ruin my reputation with this specious"stalker" label,
لقد اتفقوا على أن يدمروا سمعتي باطلاقهم عليَ هذا اللقب المريب,
In Africa, two UNDP staff members colluded with local travel companies and staff members of another United Nations agency to allow unauthorized persons to travel on United Nations flights.
في أفريقيا، تواطأ اثنان من موظفي البرنامج الإنمائي مع وكالات أسفار محلية ومع موظفين بمؤسسات أخرى تابعة للأمم المتحدة من أجل السماح لأشخاص غير مأذون لهم بالسفر على متن رحلات جوية تابعة للمنظمة
Al-Shabaab appears to have been weakened by rumours that senior leaders colluded in the killing of a senior commander and al-Qaida representative at a roadblock in Mogadishu, on 8 June.
ويبد أن جماعة الشباب قد أُضعفت نتيجة للشائعات التي راجت ومفادها تواطؤ كبار القادة على قتل أحد كبار القادة وممثل للقاعدة على أحد الحواجز في مقديشو في 8 حزيران/يونيه
I have colluded on a bank heist
فقد تآمرت على سرقة مصرف
Meaning he's colluded before.
ذلك يعني بأنه كان متواطئ من قبل
Odawara history certainly alleges Mr. Rokubei colluded with the enemy.
لا شك أن تاريخ أودوارا يتهم السيد(روكوبي) بالتواطؤ مع العدو
There were also allegations that police and judicial officials colluded with criminals.
كما كانت هناك مزاعم بأن الشرطة والمسؤولين القضائيين يتواطئون مع المجرمين(
According to the Commission, the carriers"colluded to raise the price of by imposing fuel charges for more than seven years".
وفقا للجنة، فإن الناقلين"تواطأوا لرفع سعر بفرض رسوم على الوقود لأكثر من سبع سنوات
victims reported that law enforcement officers actively participated in violent attacks or colluded with the attackers.
سوءا، بأن ضباط إنفاذ القانون شاركوا بنشاط في أعمال العنف أو تواطؤوا مع المعتدين
Even doctors colluded by issuing health certificates that declared that a prisoner could undergo interrogation.
حتى أن الأطباء يتواطؤون بإصدارهم شهادات صحية تُعلن بأن في وسع السجين أن يخضع للاستجواب
And all that will cost you is the truth, that you colluded with Cameron Dennis.
وهو أنّك متواطئ مع كاميرون دانيس ولكنّ لست متورط في أيّ هراء
They were housed in their own barracks and, she asserted," colluded with the settlers in raids, monitoring and intimidation".
وأكدت أنهم يقيمون في ثكناتهم، وأنهم" يتواطؤون مع المستوطنين في شن الهجمات وفي عمليات الترصد والتخويف
Alex Romero colluded with Governor Conway to use the Declaration of War Committee to help him win an election.".
تآمر(أليكس روميرو) مع الحاكم(كونواي) ليستعمل لجنة إعلان الحرب حتى يفوز في الانتخابات
The industry colluded to set fire insurance rates and commissions(National Board of Fire Underwriters 1866).
وتواطأت صناعة التأمين على أسعار وعموﻻت فرضتها للتأمين من الحرائق National Board of Fire Underwriters، ٦٦٨١
My colleague and I are positing that Mr. McCann colluded with convicted criminals during and thanks to your employ.
أنا وزملائي نفترض أن السيد ماكان قد تآمر مع مجرمين مدانين والفضل لموظفكم
Yan Hu Ba as the commander-in-chief colluded with his subordinates not to carry out military orders.
(يان هو با) القائد, تآمر مع أتباعه ألاّ ينفذ أي أوامر من الجيش
JS1 noted that chiefs sometimes colluded with men to evict women and children from their homes or subjected them to arbitrary detention.
وأشارت الورقة المشتركة 1 إلى أن المشايخ يتآمرون في بعض الأحيان مع الرجال لطرد النساء والأطفال من منازلهم أو تعريضهم للاحتجاز التعسفي
Results: 347, Time: 0.0591

Top dictionary queries

English - Arabic