CONFORM in Arabic translation

[kən'fɔːm]
[kən'fɔːm]
مقاوم
resistant
resistive
proof
resistance
conform
waterproof
resistor
تمتثل
comply with
in compliance with
abide
conform
compliant with
تطابق
match
correspond
conformity
hit
fit
compatibility
exact
identical
congruence
congruent
الامتثال
compliance
comply with
adherence
conformity
ومطابقة
and match
reconciliation
conform
and reconcile
and conformable
and align
and identical
and corresponds
يمتثل
comply with
in compliance with
compliant with
conform
in conformity with
in line with
مطابقة
متفقة مع
تتماشى
متوافقة مع
يتطابق
متمشية مع
يتوافقون مع

Examples of using Conform in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
light when conform to condition.
التنبيه بالأصوات والضوء عند التوافق مع الحالة
Superb atomization and conform pattern feature our spray guns.
يتميز الانحلال الرائع ونمط المطابقة بمدافع الرش
Ships must conform to generally accepted international regulations, procedures and practices governing construction, equipment and seaworthiness and be surveyed before registration and thereafter at appropriate intervals.
فيجب أن تمتثل السفن للأنظمة والإجراءات والممارسات الدولية المقبولة عموما التي تحكم بناء السفن ومعداتها وصلاحيتها للإبحار وتفتيشها قبل التسجيل وعلى فترات مناسبة بعد ذلك
It is also important to ensure that all counter-terrorism measures conform to the legal framework applicable at the time of their adoption.
ومن المهم كذلك ضمان تطابق جميع تدابير مكافحة الإرهاب مع الإطار القانوني المطبق وقت اعتمادها
Although Guinean exports conform to Kimberley Process Certification Scheme regulations, the Group believes there is a risk that these exports could contain Ivorian rough diamonds.
ورغم تقيد الصادرات الغينية بأنظمة عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ، فإن الفريق يعتقد أن ثمة خطرا يتمثل في احتمال احتواء هذه الصادرات على الماس الخام الإيفواري
The competent authority that approves the pressure receptacle shall approve the conformity assessment system for the purpose of ensuring that pressure receptacles conform to the requirements of these model regulations.
تقر السلطة المختصة التي تعتمد وعاء الضغط نظام تقييم التوافق بغية ضمان توافق أوعية الضغط مع اشتراطات هذه اللائحة النموذجية
Resolutions approved by the General Assembly were only recommendations, and should conform to the international legal norms adhered to by the international community.
ليست القرارات التي أقرتها الجمعية العامة سوى توصيات، وينبغي أن تطابق القواعد القانونية الدولية التي يتقيد المجتمع الدولي بها
standardized response categories but, should the data available not conform to those categories, they can still be included.
وإذا لم تكن البيانات المتاحة لديكم توافق هذه الفئات، فيمكنكم مع ذلك إدراجها
Three basic criteria for the nomination of best practices have been adopted, which conform with the guidelines established for the Habitat II preparatory process.
اعتمدت ثﻻثة معايير أساسية لتسمية أفضل الممارسات التي تتماشى مع المبادئ التوجيهية المعدة للعملية التحضيرية للموئل الثاني
The activities of all learning institutions must conform to those standards(para. 4, art. 30 of the Constitution of the Republic of Kazakhstan).
ويجب أن تكون أنشطة جميع المؤسسات التعليمية متوافقة مع هذه المعايير(الفقرة 4 من المادة 30 من دستور جمهورية كازاخستان
The region ' s central banks had to conform to the aggressive monetary easing of the United States since September 2007.
وكان على المصارف المركزية في المنطقة أن تتمشى مع التخفيف الشديد للقيود النقدية الذي اتبعته الولايات المتحدة منذ أيلول/سبتمبر 2007
(a) Recall that the outcome referred to in the road map must conform with the format outlined in Human Rights Council decision 3/103;
(أ) تذكِّر بأن الوثيقة الختامية المشار إليها في خارطة الطريق يجب أن تتماشى مع الشكل المبين في مقرر مجلس حقوق الإنسان 3/103
The courses conform to Health Authority Abu Dhabi"Standards for First Aid Training" PHR/HRM/FA/09, December 2010.
الدورة متوافقة مع معايير هيئة الصحة- أبوظبي في التدريب على الإسعافات الأولية PHR/HRM/FA/09، ديسمبر 2010
They should also conform to the appropriate provisions of international standards for consumer protection.
كما ينبغي لها الامتثال للأحكام الملائمة المدرجة في المعايير الدولية لحماية المستهلكين
Environment, quality, society and our human resources all deserve our care and commitment to adapt organizations and legislations that conform to these four items.
فالبيئة، الجودة، المجتمع،مواردنا البشرية، جميعها تستحق منا الاهتمام والالتزام في تبني التنظيمات والتشريعات التي تتماشى وهذه البنود الأربعة
The Charter of the United Nations underlines the need to achieve international peace and security through actions that conform to the principles of justice and international law.
ويشدد ميثاق الأمم المتحدة على الحاجة إلى تحقيق السلم والأمن الدوليين من خلال إجراءات تتطابق مع مبادئ العدالة والقانون الدولي
But the manner in which we go about our business must be agreed upon, and this should conform to established priorities.
ولكن ينبغي لنا اﻻتفاق على الطريقة التي سنمضي بها في أعمالنا، وهذه الطريقة يجب أن تتمشى مع اﻷولويات التي تم وضعها
The inner packagings shall be packed in strong outer packagings which conform to the provisions of 4.1.1.1, 4.1.1.2, and 4.1.1.5.
وتعبأ العبوات الداخلية في عبوات خارجية قوية تتسق مع أحكام 4-1-1-1 و4-1-1-2 و4-1-1-5
All new regional/country and thematic programmes are reviewed to ensure that they conform to the note.
وتُستعرض جميع البرامج الإقليمية/القطرية والمواضيعية الجديدة للتأكد من أنها متوافقة مع المذكرة
When a majority of group members conform to social norms, the group generally becomes more stable.
فعندما يمتثل غالبية أعضاء مجموعة ما للمعايير الاجتماعية؛ تصبح المجموعة أكثر استقرارًا
Results: 2097, Time: 0.0917

Top dictionary queries

English - Arabic