CONFORM in Czech translation

[kən'fɔːm]
[kən'fɔːm]
odpovídat
answer
match
respond
comply
fit
conform
reply
returning
consistent
liable
se přizpůsobit
adapt
adjust
conform
accommodate
fit
to readjust
splňují
meet
comply
fulfil
satisfy
conform
compliant
vyhovuje
suit
work
comply
convenient
comfortable
fit
fine
right
meet
okay
v souladu
in accordance
in line
according
in compliance
consistent
in keeping
in harmony
in conformity
pursuant
compatible
conform
odpovídají
answer
match
respond
comply
fit
conform
reply
returning
consistent
liable
splňovat
meet
comply
fulfil
satisfy
conform
compliant
odpovídala
answer
match
respond
comply
fit
conform
reply
returning
consistent
liable
vyhovovat
suit
work
comply
convenient
comfortable
fit
fine
right
meet
okay

Examples of using Conform in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
There is little recoil but the products conform to the catalog description.
Existuje malý odraz, ale výrobky odpovídají popisu katalogu.
So our choices are conform or be cast out.
Takže naše možnosti jsou přizpůsobit se nebo být vyhozeni.
So our choices are conform or be cast out.
Takže se buď přizpůsobíme, nebo nás vyloučí.
Guys come there, conform and success happens.
Hoši tam přijdou, přizpůsobí se a úspěch se dostaví.
You have to help them conform.
Musíš jim pomoci, aby se přizpůsobily.
lower bodies conform.
Copy and conform.
Kopíroval a odpovídal.
Conform, to unite, to agree, to obey. Tie them together, teach them to.
Svaž je k sobě, nauč je poslouchat, přizpůsobit se, sjednocovat se, souhlasit.
A prosecutor must conform his case to the demands of the legal system.
Žalobce musí podřídit svůj případ požadavkům právního systému.
But first you must conform to the plan which I have concocted for you.
Ale nejdøíve se musíte… podøídit plánu,… který jsem pro vás zosnovala.
Farmers in the EU conform to the world's highest standards,
Zemědělci v EU se řídí nejpřísnějšími normami na světě,
Switzerland will conform to EU financial control and audit provisions.
Švýcarsko bude dodržovat ustanovení EU o finanční kontrole a auditu.
Well, you better conform** or we will drag in your bones** to the department of integration.
Raději se přizpůsobte,** nebo vás za prdele dotáhneme** na oddělení integrace.
To the identity we give you. From this moment, you will conform.
Od tohoto okamžiku se přizpůsobíte identitě, kterou vám dáme.
To the identity we give you. From this moment, you will conform.
Od tohoto okamžiku se přizpùsobíte identitě, kterou vám dáme.
That conform to your areas of specialty. I would be happy to present some research possibilities.
Spadající do vaší specializace. Rád vám nabídnu nějaké možnosti výzkumu.
I will have to conform it to our system before we get it online.
Musím to předělat na náš systém, než se budeme moct připojit.
We must conform, he told them, to the new non-conformists.
Musíme se podřídit, řekl jim, novým nonkonformistom.
An individual has to conform, understand?
Jednotlivec se musí podřídit, chápeš?
They must only choose toys which conform to European standards.
Musí vybírat pouze takové hračky, které budou splňovat evropské normy.
Results: 121, Time: 0.1066

Top dictionary queries

English - Czech