DEEP-SEATED in Arabic translation

[diːp-'siːtid]
[diːp-'siːtid]
الراسخة
well-established
firm
solid
long-established
long-standing
deep-rooted
strong
deep-seated
ingrained
long-held
المتجذرة
deep-rooted
deep-seated
rooted
entrenched
deeply-rooted
deeply ingrained
العميقة الجذور
deep-rooted
deep-seated
deeply rooted
deeply ingrained
to deeply entrenched
deeprooted
المترسخ
دفينة
buried
secret
underlying
deep
hidden
وعميقة الجذور

Examples of using Deep-seated in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You think I did this out of some deep-seated morality.
تظنني فعلت هذا بدافع الأخلاقية العميقة
This type of anger stems from a deep-seated hatred of women.
هذا النوع من الغضب ينتج عن كره عميق للنساء
A powerful massage designed to alleviate deep-seated tension and muscular stress.
تدليك قوي صمم لتخفيف الشد العميق وتوتر العضلات
The world craves something much more deep-seated than pure pragmatism.
ويتوق العالم إلى شيء أكثر تجذرا من الواقعية المحضة
But it does speak to your deep-seated psychological problems and commitment issues.
لكن هذا يتحدث عن مشاكلك النفسية العميقة و مشاكلك في الإلتزام
Many countries continue to face deep-seated obstacles and challenges for poverty reduction.
إذ ما زال الكثير من البلدان يواجه عقبات وتحديات متأصلة في مجال الحد من الفقر
Klaus Mikaelson bears the burden of a deep-seated psychological trauma about death.
تكتنف أعماق(كلاوس مايكلسون) صدمة نفسيّة غائرة من الموت
This focus on reproductive organs could also indicate a deep-seated sense of self-loathing.
هذا التركيز على الأعضاء التناسلية قد يشير لإحساس عميق بكره الذات
Little has changed in the underlying dynamics to mitigate a deep-seated cycle of conflict.
وكان التغير طفيفا في الديناميات المؤدية إلى التخفيف من شدة دورة النزاع العميقة الجذور
Deep-seated problems continue to afflict Central Africa, threatening its stability and its future.
ﻻ تزال منطقة وسط أفريقيا تعيش اضطرابات عميقة تهدد استقرارها ومستقبلها
International legal decisions were the only avenue to resolving deep-seated conflicts and the tensions they caused.
وإن القرارات القانونية الدولية هي السبيل الوحيد لحل الصراعات العميقة وأوجه التوتر التي تسببها
A deep-seated legacy of racism has only begun to be debated and addressed in State policies.
ولم تبدأ إلا للتو مناقشة الإرث المتأصل الجذور للعنصرية والتصدي له في سياسات الدولة
Such strikes have done nothing to diminish the deep-seated feelings of resentment of disaffected populations.
ولم تفعل هذه الهجمات أي شيء لتخفيف الشعور العميق بالاستياء لدى السكان الساخطين
The foundation of any civilized society rests on its deep-seated respect for the sanctity of human life.
إن أساس أي مجتمع متحضر يقوم على الاحترام العميق لقدسية الحياة البشرية
The development needs and challenges confronting the African continent are well known, deep-seated and fundamental.
واحتياجات وتحديات التنمية التي تواجه القارة الأفريقية معلومة تماما وجذورها عميقة وهي أساسية
Can't you see, he's got some deep-seated feelings that need to be dug into.
ألا ترون، لديه بعض المشاعر العميقة التي يجب التعمّق فيها
Some deep-seated childhood trauma rises to the surface… something a patient has been running from their entire life.
بعض صدمات الطفولة العميقة الجذور ترتفع إلى السطح… شيء كان المريض يعمل من حياتهم كلها
The Tubmanburg incident can be traced to the deep-seated suspicions between the two wings of ULIMO.
ويمكن أن تعزى حادثة توبمانبرغ إلى الشكوك العميقة الجذور بين جناحي حركة التحرير
I'm talking about a deep-seated obsessional hatred…
إننى أتحدث عن أشياء راسخه… من الهواجس
Engage further the deep-seated traditions of participation and aspiration to ownership of the Afghan people;
مواصلة تفعيل التقاليد المتأصلة لدى الشعب الأفغاني في مجالـَـيْ المشاركة والتطلع إلى الـمـِـلـْـكيــة
Results: 397, Time: 0.0667

Top dictionary queries

English - Arabic