DEEP-SEATED in Vietnamese translation

[diːp-'siːtid]
[diːp-'siːtid]
sâu sắc
deep
deeply
profound
in-depth
insightful
acutely
keenly
poignant
keen
thoughtful
sâu xa
deep
profound
deeply
far-reaching
remote
further
sâu thẳm
deep
profound
depth
inmost
abysmal
sâu rộng
extensive
far-reaching
wide-ranging
deep-seated
sweeping
deepening
breadth
wide-reaching
sâu kín
deep-seated
sealed deep
inmost
inmost secret
ăn sâu
ingrained
deep-rooted
eating worms
deeply entrenched
engrained
deep-seated
deeply engrained
worm-eaten
go deep
nằm sâu
lies deep
is deep
located deep
is located deep
nestled deep
are deeply
situated deep
deep-seated
sits deep
tucked deep
sự
really
is
and
actually
real
event
due
truly
true
fact

Examples of using Deep-seated in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
With time and reflection, it will be possible to heal those deep-seated wounds that have been holding you back for years.
Với thời gian và suy tư, sẽ có thể chữa lành những vết thương sâu đã giữ bạn lại trong nhiều năm.
The attribution is questionable, but the game does often reveal deep-seated secrets about your friends that you may,
Sự quy kết là đáng nghi ngờ, nhưng trò chơi thường tiết lộ những bí mật sâu sắc về bạn bè của bạn
But Mr Phuc appears to have underestimated deep-seated resentments against China, and the speed at which protesters can utilise social media to organise
Nhưng ông Phúc dường như đã đánh giá thấp sự oán giận sâu sắc chống lại Trung Quốc
In my view, feeling content refers to a deep-seated, abiding acceptance of one's self and one's worth together with a sense of self-fulfilment,
Theo quan điểm của tôi, nội dung cảm giác đề cập đến một sự chấp nhận sâu sắc, chấp nhận bản thân
And this relates not only to money and wealth but to the deep-seated feeling of wanting to possess,
Và điều này không chỉ liên quan đến tiền bạc của cải mà còn cả cảm giác sâu xa muốn sở hữu,
The recurrence of the feeling of irritation and restlessness gradually develops into deep-seated anxiety, which sometimes causes panic attacks and eventually yields depression symptoms.
Sự tái hiện của cảm giác kích thích và bồn chồn dần dần phát triển thành một lo lắng sâu sắc, đôi khi gây ra các cuộc triệu chứng hoảng loạn và cuối cùng cuối cùng dẫn đến triệu chứng trầm cảm.
That deep-seated negative opinion about Clinton is at the center of why she would be a very poor choice for Democrats in 2020.
Thêm vào đấy, ý kiến tiêu cực sâu xa về bà Clinton hiện nằm ở tâm điểm lý do tại sao bà sẽ là sự chọn lọc tệ hại nhất đối có phe Dân chủ vào năm 2020.
It is one of the most enduring and deep-seated of all beliefs about human nature- that natural talent plays a major role in determining ability.
Đó là một trong những niềm tin lâu dài và sâu thẳm nhất của mọi niềm tin về bản chất con người- rằng tài năng tự nhiên đóng một vai trò quan trọng trong việc xác định khả năng.
Given this deep-seated need to control, it isn't surprising that most of the methodologies we design and use support this need by teaching"more effective and more powerful" ways to manage and control.
Do nhu cầu kiểm soát sâu rộng này, không có gì đáng ngạc nhiên khi hầu hết các phương pháp chúng tôi thiết kế và sử dụng đều hỗ trợ nhu cầu này bằng cách dạy cách quản lý và kiểm soát" hiệu quả hơn và mạnh mẽ hơn".
Conversely, shoppers' deep-seated worries about fraud mean that if you give them reason for concern, they could back
Ngược lại, lo lắng sâu sắc về người mua sắm về gian lận có nghĩa là
There really is a deep-seated loathing of aspects of Chinese commercial activity in Myanmar, and a belief the previous regime had made some bad bargains on energy
Thực sự có một sự thù ghét sâu xa về những khía cạnh hoạt động thương mại của Trung Quốc ở Myanmar,
The word biophilia refers to a deep-seated need for humans to connect with nature,
Từ Biophili thể hiện nhu cầu sâu thẳm của con người,
You can(and should) occasionally talk to your girlfriend about deep-seated sources of worry- for instance, your performance at school
Thỉnh thoảng, bạn có thể( và nên) trò chuyện với bạn gái của mình về nguồn gây lo lắng sâu kín- ví dụ,
One of the most common obstacles to achieving financial independence is a deep-seated belief that somehow money is wrong and that people who have a lot of it are inherently evil.
Một trong những trở ngại phổ biến nhất để đạt được sự độc lập tài chính là một niềm tin sâu xa nào đó mà tiền là sai trái và rằng những người có rất nhiều tiền là những người xấu xa..
It is one of the most enduring and deep-seated of all beliefs about human nature-that natural talent plays a major role in determining ability.
Đó là một trong những niềm tin lâu dài và sâu thẳm nhất của mọi niềm tin về bản chất con người- rằng tài năng tự nhiên đóng một vai trò quan trọng trong việc xác định khả năng.
academics to independently examine and review society's deep-seated problems and to advise the Government on finding solutions.
xem xét các vấn đề sâu rộng của xã hội và tư vấn cho Chính phủ tìm giải pháp.
What started as a provincial uprising spread to other parts of the country where deep-seated socio-political dissatisfaction had been simmering for years.
Những gì bắt đầu như một cuộc nổi dậy của tỉnh lan sang các phần khác của đất nước nơi mà sự bất mãn chính trị xã hội sâu sắc đã được sôi sục trong nhiều năm.
They know that Trump is tapping into deep-seated domestic fears of China, and that this must
Họ biết rằng Trump đang đánh vào những nỗi sợ hãi ăn sâu trong nước của Trung Quốc,
Monse(Sierra Capri) is a tomboy with deep-seated feelings for one of her close friends,
Monse( Sierra Capri) là một tomboy với những cảm xúc sâu thẳm cho một người bạn thân,
Comparatively democratic civilian rule was established in the 2000s, but leaders have faced difficult problems of deep-seated poverty, social unrest, and drug use.
Luật dân sự tương đối dân chủ được thiết lập vào năm 2000, nhưng các nhà lãnh đạo phải đối mặt với vấn đề khó khăn của nghèo đói sâu xa, tình trạng bất ổn xã hội, và sử dụng ma túy.
Results: 157, Time: 0.0556

Top dictionary queries

English - Vietnamese