DOES NOT RAISE in Arabic translation

[dəʊz nɒt reiz]
[dəʊz nɒt reiz]
لا يرفع
لا يثير
لا يزيد
لا يطرح
لا تثير
لا ترفع
رفع
لم تثر

Examples of using Does not raise in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
By submission of 16 February 1995, the State party does not raise any objections to the admissibility of the communication and offers comments on the merits, in order to expedite the examination of the communication.
ﻻ تثير الدولة الطرف في رسالتها المؤرخة في ٦١ شباط/فبراير ٥٩٩١ أي اعتراض على قبول البﻻغ وتفيد بأنها ستقدم تعليقاتها على الموضوع في هذه الرسالة من أجل سرعة النظر في البﻻغ
In this context, the Committee notes that the State party does not raise any objections to the admissibility of the communication and has forwarded its comments on the merits in order to expedite the procedure.
وفي هذا السياق، تﻻحظ اللجنة أن الدولة الطرف ﻻ تثير أي اعتراض على قبول البﻻغ وأنها بادرت إلى إرسال تعليقاتها على الموضوع من أجل سرعة البت فيه
The State party argues that the reading of the evidence did not violate the author ' s right to a fair trial, and that this part of the communication therefore does not raise any issue under the Covenant.
وتجادل الدولة الطرف بأن تﻻوة الشهادة تنتهك حق صاحب البﻻغ في محاكمة عادلة، وأن هذا الجزء من البﻻغ ﻻ يثير بالتالي أي مسألة بموجب العهد
The State party notes that the author, although having raised the question of jurisdiction of the Family Court in the domestic system, does not raise that issue for consideration by the Committee under the Optional Protocol.
وتﻻحظ الدولة الطرف أن صاحب البﻻغ، وإن كان قد أثار مسألة الوﻻية القضائية لمحكمة اﻷسرة في النظام المحلي، لم يثر هذه المسألة كي تنظر فيها اللجنة بموجب البروتوكول اﻻختياري
Finally, the Committee considers that the issue of the tapes with German translations of English original tapes of the trial, which were lost during a prison transfer, does not raise any issue under the Covenant.
وفي الختام، ترى اللجنة أن مسألة اﻷشرطة التي تتضمن ترجمات ألمانية لﻷشرطة اﻷصلية للمحاكمة باللغة اﻻنكليزية، التي فقدت أثناء النقل من السجن، ﻻ تثير أية مسألة بموجب العهد
Expelling such a dual national to a third State does not raise any particular legal problems: if draft article 4, paragraph 2, contained in the third report were to be retained, expulsion could take place in such cases only for exceptional reasons and with the consent of the receiving State.
وطرد مزدوج الجنسية إلى دولة ثالثة لا يطرح إشكالا قانونيا بعينه؛ فلو اعتُمدت الفقرة 2 من مشروع المادة 4 الواردة في التقرير الثالث، لما جاز الطرد في هذه الحالة إلا لأسباب استثنائية وبموافقة الدولة المستقبلة
not submitted that the author failed to exhaust domestic remedies. As the State party does not raise any objections to the admissibility of the author ' s claims, the Committee declares the communication admissible and proceeds to the examination of the merits of the case.
ونظراً لأن الدولة الطرف لم تثر أي اعتراضات بشأن مقبولية ادعاءات صاحب البلاغ، تعلن اللجنة أن البلاغ مقبول وتقرر مباشرة النظر في الأسس الموضوعية للبلاغ
It does not raise any extraneous questions,
وهو لا يثير أي قضايا دخيلة،
The reclassification to record deferred charges does not raise any particular issue.
وموضوع إعادة التصنيف بغية تسجيل التكاليف المؤجلة لا يثير أي مشكلة بعينها
Having an offshore account does not raise“red flags,” as some erroneously believe.
امتلاك حساب خارجي لا يرفع"أعلام حمراء"، كما يعتقد البعض عن طريق الخطأ
In the political parties, there are no party manifestos so they does not raise any demands.
في الأحزاب السياسية، لا توجد برامج الجهات بحيث لا يثير أي مطالب
In fact, it does not raise the temperature, just the blood in the whole body begins to circulate better.
في الواقع، إنه لا يرفع درجة الحرارة، فقط الدم في الجسم كله يبدأ في الدوران بشكل أفضل
(2) Clearly, this does not raise the slightest problem when such a modification is expressly provided for by the treaty.
وواضح أن ذلك لا يثير أي مشكلة تذكر عندما يكون هذا التعديل منصوصاً عليه صراحة في المعاهدة
Accordingly, the State party considers this portion of the claim does not raise an issue in terms of the rights claimed, and is furthermore insufficiently substantiated.
وبناء على ذلك، تعتبر الدولة الطرف أن هذا الجزء من البلاغ ليس نقطة حاسمة من حيث الحقوق المدعى بها وأنه لم يدعَّم بأدلة كافية
While the first criterion(a unilateral act formulated in writing) does not raise any particular issues, the other two criteria(timing and purpose) are doubtless more problematic.
وإذا كان المعيار الأول(عمل انفرادي يُصاغ خطيا) لا يثير أي صعوبات خاصة، فإن المعيارين الآخرين(الوقت والغرض) يثيران دون شك قدرا أكبر من المشاكل
the assignee may claim and, if the debtor does not raise the absence of notification as a defence and pays, retain payment.
يطالب بالسداد، ويجوز له، اذا لم يلجأ المدين إلى اثارة عدم تقديم اشعار كدفاع وقام بالسداد، أن يحتفظ بالمبلغ المدفوع
The advertising policy on the portal of the Ministry of Transport publishes the activities and activities of the Ministry, does not host external advertisements, and does not raise money through advertisements.
تقوم سياسة الإعلان في البوابة الإلكترونية بوزارة النقل على نشر أنشطة وفعاليات الوزارة، ولا تستضيف إعلانات خارجية، ولا تجمع الأموال من خلال الإعلانات
He hasn't heard from Bennie so the hope is that he doesn't raise a stink.
لم يسمع عن" بيني ويأمل أنه لم ينشر رائحة
If Congress doesn't raise.
إذا لم يرفع الكونجرس الـ
He doesn't raise his voice. He's gracious.
لا يرفعُ صوته إنه شخصٌ لطيف
Results: 3747, Time: 0.0629

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic